Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partout au canada contribuera largement » (Français → Anglais) :

Je crois qu'investir dans la lutte contre l'insécurité alimentaire partout au Canada contribuera largement à endiguer les vastes problèmes de santé qu'engendre la pauvreté.

I believe that putting resources towards alleviating food insecurity across Canada will go a long way to help with the overarching health issues that come hand in hand with poverty.


Le passage international de la rivière Détroit, le nouveau pont entre Windsor et Détroit, est un autre projet qui contribuera largement à la compétitivité du Canada et à sa prospérité à long terme.

Another project that will greatly contribute to Canada's competitiveness and long-term prosperity is the Detroit River international crossing, which is the new bridge between Windsor and Detroit.


En remédiant à la situation, on contribuera largement à améliorer la productivité économique du Canada ainsi que les conditions de vie des générations futures.

Correcting this issue will contribute significantly to improving Canada's economic productivity and improving the lives of future generations.


J'ai donc bon espoir, un espoir partagé par les travailleurs de l'amiante et les entreprises qui en dépendent, que cette politique contribuera largement à réhabiliter, au Canada et dans les pays d'exportation, l'amiante chrysotile comme un produit sécuritaire au plan de la santé et au plan industriel, supérieur à ceux qu'on lui a substitués.

So I am full of hope, hope that is shared by workers and businesses that depend on the industry, that this policy will contribute in large part to re-establishing chrysotile asbestos, both here in Canada and in countries to which we export, as a safe product, in terms of health, and as superior to other substitutes, in terms of the industry.


(2205) L'hon. Sheila Copps: Madame la présidente, l'un des aspects les plus dangereux de cette discussion, c'est l'idée que tout cela pourrait être, de la part du Canada, un grand mea culpa pour sa position quant à l'Irak; c'est l'idée que, parce que le Canada a exercé son droit à titre de pays souverain et parce qu'il a pris une décision, par ailleurs largement appuyée partout sur la planète mais peu populaire au sud de la frontière, il limite maintenant ses choix pour l'avenir.

(2205) Hon. Sheila Copps: Madam Chair, one of the most potentially dangerous aspects of this discussion is the potential on the part of Canada that this is our mea culpa for Iraq, that somehow because as a country we chose to exercise our sovereign decision on Iraq, a decision that I think was widely supported around the world but a decision that was not very popular south of the border, that we are limiting our choices for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partout au canada contribuera largement ->

Date index: 2021-03-17
w