Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties éventuellement intéressées disposeront » (Français → Anglais) :

Les parties éventuellement intéressées disposeront de toutes les informations nécessaires leur permettant d'évaluer dûment les contributions particulières qu'elles pourront, le cas échéant, apporter.

Potential interested parties shall be provided with all the necessary information to allow them to properly consider what, if any, particular contribution they can make.


Les décideurs et toutes les parties intéressées disposeront ainsi, plus rapidement, d'informations de meilleure qualité.

Better information will then be made available to decision-makers and the interested public in a more timely way.


mettra tout en œuvre pour veiller à ce que le plus grand nombre possible de parties éventuellement intéressées soient informées des procédures de sélection futures des CCI.

Make best efforts to ensure that as many potential interested parties as possible are made aware of the future KIC selection procedures.


mettra tout en œuvre pour veiller à ce que le plus grand nombre possible de parties éventuellement intéressées soient informées des procédures de sélection futures des CCI.

Make best efforts to ensure that as many potential interested parties as possible are made aware of the future KIC selection procedures.


Ÿ redoublera d'efforts pour veiller à ce que les parties éventuellement intéressées soient, dans la plus large mesure possible, informées des procédures de sélection futures des CCI.

Ÿ Make every effort to ensure that as many potential interested parties as possible are made aware of the future KIC selection procedures.


redoublera d'efforts pour veiller à ce que les parties éventuellement intéressées soient, dans la plus large mesure possible, informées des procédures de sélection futures des CCI.

- Make every effort to ensure that as many potential interested parties as possible are made aware of the future KIC selection procedures.


Le fait de donner cette possibilité aux États membres devrait améliorer le processus d'autorisation des OGM et, parallèlement, garantir la liberté de choix des consommateurs, des agriculteurs et des opérateurs, tandis que les parties intéressées disposeront d'informations plus claires quant à la culture des OGM dans l'Union. La présente directive devrait donc contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur.

The grant of that possibility to Member States is likely to improve the process for authorisations of GMOs and, at the same time, is also likely to ensure freedom of choice of consumers, farmers and operators whilst providing greater clarity to affected stakeholders concerning the cultivation of GMOs in the Union. This Directive should therefore facilitate the smooth functioning of the internal market.


Le fait de donner cette possibilité aux États membres devrait améliorer le processus d'autorisation des OGM et, parallèlement, garantir la liberté de choix des consommateurs, des agriculteurs et des opérateurs , tandis que les parties intéressées disposeront d'informations plus claires quant à la culture des OGM dans l'Union. La présente directive devrait donc contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur.

The grant of that possibility to Member States is likely to improve the process for authorisations of GMOS and, at the same time, it is also likely to ensure freedom of choice of consumers, farmers and operators whilst providing greater clarity to affected stakeholders concerning the cultivation of GMOs in the Union. This Directive should therefore facilitate the smooth functioning of the internal market.


3. Lorsque les informations présentées par une partie intéressée ne sont pas les meilleures à tous égards, elles ne sont pas pour autant ignorées, à condition que les insuffisances éventuelles ne rendent pas excessivement difficile l'établissement de conclusions raisonnablement correctes, que les informations soient fournies en temps utile, qu'elles soient contrôlables et que la partie ait agi au mieux de ses possibilités.

3. Where the information submitted by an interested party is not ideal in all respects, it shall nevertheless not be disregarded, provided that any deficiencies are not such as to cause undue difficulty in arriving at a reasonably accurate finding and that the information is appropriately submitted in good time and is verifiable, and that the party has acted to the best of its ability.


Les parties intéressées doivent présenter les informations requises dans un délai qui est fixé par l’EFSA, laquelle tient éventuellement compte du point de vue des parties intéressées à cet égard.

The interested parties should submit the requested information within a time period that is set by EFSA having considered, where relevant, the views of the interested parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties éventuellement intéressées disposeront ->

Date index: 2024-04-27
w