Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties prenantes elle tentera notamment » (Français → Anglais) :

Réagissant aux appels lancés par diverses parties prenantes, elle tentera notamment d'établir si la concentration accrue et la commercialisation de produits sous marque propre (marques de distributeur) ont réduit le choix et entravé l'innovation dans le secteur alimentaire européen.

Following calls by stakeholders, the Commission will examine, in particular, whether increased concentration and the use of own brand (private label) products have hampered choice and innovation in the European food sector.


Avant de soumettre leurs méthodologies respectives, le REGRT pour l'électricité et le REGRT pour le gaz mènent une procédure de consultation de grande ampleur associant au minimum les organisations représentant l'ensemble des parties prenantes concernées — ainsi que, si cela est jugé opportun, les parties prenantes elles-mêmes —, les autorités de régulation nationales et d'autres autorités nationales.

Prior to submitting their respective methodologies, the ENTSO for Electricity and the ENTSO for Gas shall conduct an extensive consultation process involving at least the organisations representing all relevant stakeholders — and, if deemed appropriate, the stakeholders themselves — national regulatory authorities and other national authorities.


Le bilan de qualité a fait intervenir toutes les parties prenantes et a notamment donné lieu à la mobilisation positive de plus de 500 000 citoyens, qui ont exprimé leur soutien aux directives lors de la consultation publique organisée par la Commission – ce qui représente un niveau de participation record.

The Fitness Check engaged all stakeholders, including a positive mobilisation of over 500,000 citizens expressing support for the Directives through the Commission's public consultation – a record level of responses,


Prenant en compte les contributions détaillées de l'ensemble des parties prenantes, elles prévoient notamment un renforcement des obligations de libre accès et des règles de transparence améliorées.

Taking into account the extensive submissions from all stakeholders, they contain in particular a reinforcement of open access obligations and improved transparency rules.


Elle précise les tâches qui incombent aux autorités compétentes des États membres, aux conducteurs de trains et aux autres parties prenantes du secteur, notamment les entreprises ferroviaires, les gestionnaires de l’infrastructure et les centres de formation.

It specifies the tasks for which the competent authorities of the Member States, train drivers and other stakeholders in the sector, in particular railway undertakings, infrastructure managers and training centres, are responsible.


Elle précise les tâches qui incombent aux autorités compétentes des États membres, aux conducteurs de trains et aux autres parties prenantes du secteur, notamment les entreprises ferroviaires, les gestionnaires de l’infrastructure et les centres de formation.

It specifies the tasks for which the competent authorities of the Member States, train drivers and other stakeholders in the sector, in particular railway undertakings, infrastructure managers and training centres, are responsible.


Elle précise les tâches qui incombent aux autorités compétentes des États membres, aux conducteurs de trains et aux autres parties prenantes du secteur, notamment les entreprises ferroviaires, les gestionnaires de l'infrastructure et les centres de formation.

It specifies the tasks for which the competent authorities of the Member States, the train drivers and other stakeholders in the sector, in particular the railway undertakings, infrastructure managers and training centres, are responsible.


- elles améliorent la gouvernance par des partenariats entre les différents niveaux du gouvernement et d’autres parties prenantes, elles renforcent les capacités administratives aux niveaux local et régional, et elles rendent la politique des pouvoirs publics plus transparente et plus responsable.

- improving governance through partnership between different levels of government and with other stakeholders, by strengthening administrative capacity at local and regional, and by increasing transparency and accountability in public policy.


Elle contient des recommandations destinées à améliorer encore l'efficacité du fonctionnement du marché intérieur, tout en renforçant la compétitivité de l'industrie européenne par des mesures efficaces et ciblées proposées par de nombreuses parties prenantes elles-mêmes.

It contains recommendations aimed at further improving the operational efficiency of the Internal Market, thereby reinforcing the competitiveness of European industry with cost effective, targeted measures proposed by many of the stakeholders themselves.


Elles tentera notamment de définir la contribution que l'Union pourrait apporter à la mise en place du substrat matériel indispensable à un effort, visionnaire et efficace, de reconstruction de l'économie et de décrispation du cadre politique actuel.

Mrs BONINO will seek to assess in particular how the EU can contribute to creating the material conditions which are the prerequisite for a sound and forward looking effort of economic re-habilitation and composition of the strained political framework".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties prenantes elle tentera notamment ->

Date index: 2025-06-01
w