Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties concernées puissent contribuer " (Frans → Engels) :

Il faut que les États membres et les parties concernées puissent exercer une surveillance appropriée sur les allégations écologiques.

Monitoring of claims by Member States and stakeholders is essential.


L'expérience acquise lors du cinquième programme par la mise en oeuvre d'initiatives telles que les normes de qualité de l'air a montré que, si cette approche requiert beaucoup de temps et de ressources, elle peut toutefois permettre de susciter un engagement plus important des parties concernées et contribuer à la définition d'objectifs ambitieux mais réalistes et réalisables.

Experience during the period of the Fifth Programme on initiatives such as air quality standards have shown that while this approach is demanding on time and resources, it can achieve a higher level of commitment from the parties concerned and helps in the setting of ambitious, but realistic and achievable targets.


1. Les États membres mettent en place les modalités de participation du public de façon à ce que toutes les parties concernées puissent contribuer, dès les premières phases, à l'élaboration des programmes de planification de l'espace maritime et des stratégies de gestion intégrée des zones côtières.

1. Member States shall establish means for the public participation of all interested parties at an early stage in the development of maritime spatial plans and integrated coastal management strategies.


1. Les États membres mettent en place les modalités de participation du public de façon à ce que toutes les parties concernées puissent contribuer, dès les premières phases, à l'élaboration des programmes de planification de l'espace maritime et des stratégies de gestion intégrée des zones côtières.

1. Member States shall establish means for the public participation of all interested parties at an early stage in the development of maritime spatial plans and integrated coastal management strategies.


Il souhaite par conséquent que la liste des fonderies contienne une colonne indiquant le minerai qu'elles travaillent et que cette liste rassemble les fonderies et affineries par type de minerai afin que les importateurs et les autres parties concernées puissent consulter aisément ce document.

The smelters list should include a column with the mineral and group the smelters/refiners by mineral so that importers and others can easily consult the document.


Le règlement empêche également que les représentants d'un groupe de parties concernées puissent dominer le processus décisionnel.

This also prevents representatives from one stakeholder group being able to dominate decision-making.


Il faut prévoir une période de transition pour assurer que les fabricants et les autres parties concernées puissent s'adapter à la nouvelle réglementation.

A transitional period is necessary in order to ensure that manufacturers and other concerned parties are able to adapt to the new regulatory regime.


(7) Outre les actions prévues dans le présent cadre, la Commission devrait veiller à ce que les organisations de consommateurs et les autres organisations non gouvernementales concernées puissent contribuer, par leur participation aux travaux du groupe consultatif européen des consommateurs créé par la décision 2003/709/CE de la Commission(4), à la mise en oeuvre de la stratégie pour la politique des consommateurs.

(7) In addition to the actions contained in this framework, the Commission should also ensure that consumer organisations and other relevant non-governmental organisations can contribute to the implementation of the consumer policy strategy through their involvement in the work of the European consumer consultative group as set up by Commission Decision 2003/709/EC(4).


Une mise en oeuvre intégrée et en parallèle de l'ensemble d'actions répertoriées dans la présente communication, qui bénéficie d'un large soutien de la part des parties concernées, peut contribuer à réduire considérablement le volume de spam qui compromet actuellement les avantages du courrier électronique et d'autres moyens de communication électronique pour nos sociétés et nos économies.

Integrated and parallel implementation of the series of actions identified in this Communication, which have the broad support of interested parties, can contribute to greatly reducing the amount of spam that is currently compromising the benefits of e-mail and other electronic communications for our societies and our economies.


(7) Outre les actions prévues dans le présent cadre, la Commission devrait veiller à ce que les organisations de consommateurs et les autres organisations non gouvernementales concernées puissent contribuer, par leur participation aux travaux du groupe consultatif européen des consommateurs créé par la décision de la Commission 2003/709/CE, à la mise en œuvre de la stratégie pour la politique des consommateurs.

(7) In addition to the actions contained in this framework, the Commission should also ensure that consumer organisations and other relevant non-governmental organisations can contribute to the implementation of the Consumer Policy Strategy through their involvement in the work of the European Consumer Consultative Group as set up by Commission Decision 2003/709/EC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties concernées puissent contribuer ->

Date index: 2023-01-21
w