Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie restante soit 150 millions » (Français → Anglais) :

En vertu de l’article 12 du règlement CFP, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation peut être mobilisé jusqu’à un montant maximal de 150 millions d’EUR par an aux prix de 2011, ce qui représente 172,3 millions d’EUR en 2018 à prix courants (soit 1 183,4 millions d’EUR à prix courants pour l’ensemble de la période considérée).

According to Article 12 of the MFF Regulation, the European Globalisation Adjustment Fund can be mobilised up to a maximum of EUR 150 million per year in 2011 prices, or EUR 172.3 million in 2018 in current prices (EUR 1 183.4 million for the whole period in current prices).


* A la mi-2002, 40% des foyers dans l'Union avaient un accès à internet - soit environ 150 millions d'utilisateurs web en Europe - à parité avec les Etats-Unis.

* In the middle of 2002, 40% of homes in the Union had access to the Internet, i.e. about 150 million web users in Europe, the same number as in the United States.


La part restante non utilisée des €150 million prévus pour financer le programme sera bien sûr mise à disposition du budget agricole européen et sera employée pour les mesures de marché qui se montreraient nécessaires dans le secteur agricole.

The money not used as part of the €150 million set aside for the scheme will remain available for agricultural expenditure and will finance other market measures that may prove necessary in the agricultural sector.


Il est prévu que l'aide soit versée en trois tranches de 200 millions d'EUR, 150 millions d'EUR et 150 millions d'EUR, respectivement.

The assistance is planned to be disbursed in three loan instalments of EUR 200 million, EUR 150 million and EUR 150 million, respectively.


Il est prévu que l'aide soit versée en trois tranches de 200 millions d'EUR, 150 millions d'EUR et 150 millions d'EUR, respectivement.

The assistance is planned to be disbursed in three loan instalments of EUR 200 million, EUR 150 million and EUR 150 million, respectively.


Pourtant, 150 millions d'Européens – soit environ 30 % - n'ont encore jamais utilisé l'internet.

Yet, 150 million Europeans – some 30% - have never used the internet.


Ce plan prévoit "une prise de participation dans BSCA à hauteur de ± 60 millions de BEF [...] et ensuite réparti sur 3 ans, 3 fois 30 millions (capital de 600 millions et participation Sowaer 25 % soit 150 millions".

This plan provides for "a shareholding in BSCA totalling around 60 million BEF [...] and then distributed over 3 years, 3 times 30 million (capital of 600 million and Sowaer holding 25 % or 150 million)".


Les régions actuellement bénéficiaires de l'Objectif 1, qui se situeraient après l'élargissement au-dessus du seuil de 75 % du PIB moyen par habitant, représenteraient 37 millions d'habitants.Pour deux tiers environ de la population de ces régions soit 25 millions, cette évolution résulterait d'un simple effet mécanique d'éviction dû à la diminution statistique de 13 % du PIB moyen communautaire.Le tiers restant se trouve d'ores et ...[+++]

The regions currently eligible under Objective 1 which, after enlargement, would be above the threshold of 75 % of average per capita GDP have a population of 37 million.About two thirds of the population of these regions, i.e. 25 million, would automatically cease to be eligible because of the statistical fall in the Community GDP average by about 13 %.The remaining third would in any case be above the 75 % threshold, irrespective of enlargement.


considérant que, dans le cadre de ce programme, la Commission a débloqué la tranche restante de 150 millions d'écus du prêt prévu par la décision 91/510/CEE; que l'octroi par la Communauté d'un prêt complémentaire à l'Algérie est une mesure propre à atténuer les contraintes de financement extérieur de ce pays et à soutenir les objectifs liés à l'effort de réforme du gouvernement;

Whereas, in the context of this programme, the Commission has released the remaining tranche of ECU 150 million under the loan facility provided by Decision 91/510/EEC and whereas the grant by the Community of a further loan facility to Algeria is an appropriate measure to ease the country's external financial constraints and support the policy objectives attached to the government's reform effort;


1.3. Le rétroviseur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, ainsi que les parties restant attachées au support après l'essai prévu au point 4.2, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 millimètres de diamètre pour les rétroviseurs intérieurs, soit de 100 millimètres de diamètre pour les rétroviseurs extérieurs, doiven ...[+++]

1.3. With the rear view mirror mounted on a flat surface, all of its parts in all positions of adjustment of the device and all of the parts remaining attached to the supporting base after the test provided for in Item 4.2 which are likely to be struck, under static conditions, by a sphere which is either 165 mm in diameter in the case of inside rear view mirrors or 100 mm in diameter in the case of outside rear view mirrors, shall have a radius of curvature 'c` of at least 2,5 mm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie restante soit 150 millions ->

Date index: 2023-09-13
w