Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant restant
Engagement restant
Engagements restant à payer
FR
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Mandat restant
PR
Poste restante
Pression restant à la lance
Pression restante à la lance
Pression utilisable à la lance
Pression à la lance
Provision pour sinistres restant à payer
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Réserve pour sinistres en suspens
Réserve pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres restant à régler
Service de la poste restante
Siège non encore attribué
Suffrage restant
Voix restante

Traduction de «part restante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
part dans les comptes de mise en commun de la Commission canadienne du blé [ somme restant dans les comptes de mise en commun de la Commission ]

Canadian Wheat Board equity


réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]

claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


poste restante [ PR | service de la poste restante ]

general delivery [ GD | general delivery service | poste restante ]




pression à la lance | pression restante à la lance | pression utilisable à la lance | pression restant à la lance

nozzle pressure


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

deposited at station | deposited at station to await collection


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part




mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur des autres produits et services illicites occupe la part restante de 32 p. 100 du marché criminel.

Other illicit goods and services account for the remaining 32%.


Il y a donc de nombreux facteurs qui entrent en jeu, mais nous pensons pouvoir expliquer environ 50 p. 100 de l'écart alors que la part restante de 50 p. 100 dépend de variables inexplicables, ou du moins de variables que nous ne connaissons pas.

So there are many things wrapped up in it, but we figure that we can explain about 50% of the gap, and the other 50% is caused by unexplainable variables, or at least variables that we didn't have. Could we just ask— Thank you.


Le quatrième guichet du mécanisme GPME, «d) titrisation» implique de partager le risque de certaines tranches titrisées qui sont prioritaires par rapport à la tranche supportant la première perte ou de laisser le risque d'une part importante de la tranche supportant la première perte à l'initiateur et de partager le risque de la part restante.

The fourth window of the SMEG Facility, (d) securitisation, shall involve sharing the risk of certain securitised tranches which are senior to the first loss piece or leaving the risk of a significant part of the first loss piece to the originator and sharing the risk of the remaining part.


lorsque la marge de 4 % prévue au paragraphe 1, point a), n’a pas été utilisée totalement pour des paiements effectués au plus tard le 15 octobre de l'année N+1 et que la part restante de cette marge dépasse 2 %, cette dernière est réduite à 2 %;

where the 4 % threshold referred to in paragraph 1(a) has not been used in full for payments made no later than 15 October of year N+1 and the remainder of the threshold exceeds 2 %, that remainder shall be reduced to 2 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
et du montant de référence correspondant, pour chaque agriculteur, à la part restante de l’augmentation du plafond régional divisée par le nombre de droits au paiement dont dispose l'agriculteur au plus tard à la date limite d'introduction des demandes au titre du régime de paiement unique pour 2006.

the reference amount corresponding for each farmer to the remaining part of the increase of the regional ceiling divided by the number of payment entitlements that the farmer owns by the date for lodging an application for the single payment scheme for 2006 at the latest.


Toute part restante de la contribution des Fonds structurels après que les garanties ont été honorées doit obligatoirement être réutilisée pour les activités de développement des PME dans la même zone éligible.

Any part of the Structural Funds' contribution left over after the guarantees have been honoured must be reused for SME development activities in the same eligible area.


2.5. Toute part restante de la contribution des Fonds structurels après que les garanties ont été honorées doit être réutilisée pour les activités de développement des PME dans la même zone éligible.

2.5. Any part of the Structural Funds' contribution left over after the guarantees have been honoured shall be reused for SME development activities in the same eligible area.


En juillet 1998, l'Allemagne a informé la Commission que la part restante de 49 % détenue par l'État dans la société KS avait été cédée à Kali und Salz Beteiligungs AG, et que le total de la compensation des pertes qui devait être versée par la BvS, qui avait remplacé la Treuhandanstalt, avait été réduite de 33,23 millions d'euros.

In July 1998, Germany informed the Commission that the remaining 49% State participation in KS had been sold to Kali und Salz Beteiligungs AG and that the total loss compensation to be paid by the BvS, as successor to the Treuhand Anstalt, had been reduced by € 33.23 million.


Au 1er janvier 1995, Cockerill Sambre S.A. détiendra 60% des parts d'Eko Stahl GmbH ainsi qu'une option sur les parts restantes.

On 1 January 1995 Cockerill Sambre is to acquire 60% of the equity in EKO Stahl and an option to buy the remainder.


Les parts d'ARUS sont cotées à la bourse de Paris et les parts restants sont largement disposées.

ARUS's shares are quoted on the Paris stock exchange and the remaining shares are widely dispersed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part restante ->

Date index: 2021-09-03
w