Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie mme schreyer " (Frans → Engels) :

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil, Mesdames et Messieurs, en ma qualité de porte-parole du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens en matière de budget, je voudrais féliciter les différents rapporteurs impliqués dans la procédure budgétaire 2004, ainsi que la Commissaire, Mme Schreyer et ses services pour leur grande coopération et encore M. Magri qui, comme cela a dé ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, representatives of the Council, ladies and gentlemen, in my capacity as budgetary spokesman for the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I would like to congratulate the various rapporteurs involved in the budgetary procedure for 2004, as well as the Commissioner, Mrs Schreyer, and her services, for their great cooperation, and also Mr Magri, who, as has already been said, has done a great bridging job within the Council – an always difficult Council – in ...[+++]


Il faut également dire cela une fois pour toutes. Il faut que vous en discutiez dans les rangs de votre propre parti - dont font partie Mme Schreyer, la commissaire en charge du budget, qui fait cette proposition, Mme Künast, ministre allemande de l'Agriculture qui la soutient - et vous faites maintenant exactement comme si vous n'aviez rien à faire dans toute cette histoire !

That should be stated clearly for once, and you might like to discuss it at some point within your own party – which includes Mrs Schreyer, the Budget Commissioner, who proposed it, and Mrs Künast, the German Agriculture Minister, who supports it – and yet you act as if you had nothing to do with the whole thing!


Mme Schreyer a déclaré que la Commission envisage de proposer le recours à l'instrument de flexibilité en 2002 pour le programme de restructuration de la pêche concernant l'Espagne et le Portugal, proposé dans la partie "Actions structurelles" du budget (rubrique 2).

The European Parliament hints that the financial perspectives are too restrictive to allow the demands placed on the budget to be met, implicitly referring to the use of the flexibility instrument. Mrs Schreyer indicated that the Commission intends to propose to use the flexibility instrument in 2002 for the fisheries restructuring programme for Spain and Portugal proposed under the 'structural action' part of the budget (heading 2).


Sur cette base, la Commission charge Mme SCHREYER, en accord avec M. le PRESIDENT et M. KINNOCK, d'examiner, d'ici à la fin de l'année 2000, les possibilités d'étendre à d'autres lignes budgétaires pour lesquelles une telle approche pourrait s'avérer pertinente, le financement du personnel externe par la partie B du budget, et de lui en faire rapport.

The Commission accordingly instructs Mrs Schreyer, in agreement with the President and Mr Kinnock, to consider ways of extending the financing of external human resources from Part B of the budget to other budget headings where such an approach could be suitable and to report back to the Commission by the end of 2000.


La deuxième possibilité, comme le recommande le rapport Dimitrakopoulos-Leinen, comme le souhaitent aussi, dans leur lettre que nous avons reçue hier, le président de la Commission, Mme Schreyer, les dirigeants de cinq grands partis européens et comme je le souhaite moi-même, consisterait, dans le cadre de la Conférence intergouvernementale, à apporter un amendement à l'article 191 qui offre probablement une plus grande sécurité ju ...[+++]

The second option is recommended in the Dimitrakopoulos-Leinen report and is also favoured by the President of the Commission, Mrs Schreyer, and the leaders of the five main European parties, as they stated in a letter that we received yesterday and I myself favour it. This would be, within the framework of the Intergovernmental Conference, to provide an amendment to Article 191 that would probably provide greater legal security.


De même, il y a un accord de toutes les parties pour que les budgets globaux ne soient pas augmentés et, à cet égard, vous avez entendu les propos de ma collègue, Mme Schreyer, sur les difficultés budgétaires que nous éprouvons en ce moment en raison des nouveaux besoins et des nouvelles urgences, comme le respect des engagements politiques de premier rang qu'a pris l'Union après la guerre du Kosovo.

At the same time, there is an agreement by all parties not to increase the overall budgets and, in this respect, you have also heard my colleague, Mrs Schreyer, talk of our current budgetary difficulties resulting from new needs and matters of urgency, such as meeting the Union’s main political commitments following the war in Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie mme schreyer ->

Date index: 2025-05-07
w