Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie du marché soi-disant traditionnel " (Frans → Engels) :

Il ferait partie du soi-disant «1er corps d'armée» de la «République populaire de Donetsk».

Reportedly part of the so-called ‘1st Army Corps’ of the ‘Donetsk People's Republic’.


Elle ferait partie du soi-disant «2e corps d'armée» de la «République populaire de Lougansk».

Reportedly part of the so-called ‘2nd Army Corps’ of the ‘Lugansk People's Republic’.


14. souligne qu'il importe que la communauté internationale apporte, conformément au droit international, une protection et une assistance, y compris militaires, à tous ceux qui sont ciblés par le soi-disant groupe "EIIL/Daech" et d'autres organisations terroristes au Proche-Orient, notamment les minorités ethniques et religieuses, et qu'il importe que ces personnes participent à l'élaboration de solutions politiques durables pour l'avenir; demande à toutes les parties au conflit de respecter les droits de l'homme universels et de fa ...[+++]

14. Stresses the importance of the international community providing protection and aid, including military protection and aid, in accordance with international law, to all those targeted by the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist organisations in the Middle East, such as ethnic and religious minorities, and of such people’s participation in future political lasting solutions; calls on all parties involved in the conflict to respect universal human rights and to facilitate the provision of humanitarian aid and assistance through all possible channels; calls for the creation of humanitarian corridors; considers that safe havens, ...[+++]


Elle ferait partie du soi-disant «2e corps d'armée» de la «République populaire de Lougansk».

Reportedly part of the so-called ‘2nd Army Corps’ of the ‘Lugansk People's Republic’.


Partisan déclaré de la partition de l'Ukraine, il a signé, au nom du parti LDPR qu'il dirige, un accord avec la soi-disant «République populaire de Donetsk».

He has actively called for the split of Ukraine. He signed, on behalf of the LDPR party he chairs, an agreement with the so-called, ‘Donetsk People’s Republic’.


Il ferait partie du soi-disant «1er corps d'armée» de la «République populaire de Donetsk».

Reportedly part of the so-called ‘1st Army Corps’ of the ‘Donetsk People's Republic’.


Si notre Parlement devait suivre majoritairement cette conception ultralibérale d'un marché soi-disant parfait, le monde ne changerait pas pour autant.

Even if the majority in this House were to adhere to this ultraliberal idea of a supposedly perfect market, it would not make any difference to the real world.


De cette partie se dégage un penchant exagéré pour une influence politique au niveau mondial. Soi-disant pour garantir la crédibilité de l’Union européenne dans le monde.

This section conveys an excessive tendency towards political influence at global level, under the pretext of safeguarding the Union’s credibility in the world.


De ce fait, les soi-disant partis européens sont à la recherche de nouvelles sources d'alimentation.

Because of this, the so-called European parties are seeking other sources of funding.


Je prendrai, dans le bref temps de parole qui m'est imparti, un seul exemple : celui de la ligne budgétaire B3-500, que le Parlement européen voudrait doter de 7 millions d'euros pour financer les soi-disant partis politiques européens.

In the few minutes’ speaking time that I have, I will give one example; that of the B3-500 budget line, to which the European Parliament would like to allocate EUR 7 million in order to fund the so-called European political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie du marché soi-disant traditionnel ->

Date index: 2021-06-27
w