Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement mme wortmann-kool » (Français → Anglais) :

Je félicite tout particulièrement Mme Wortmann-Kool, votre rapporteur, pour son travail assidu et sa volonté de trouver un accord acceptable à la fois pour le Parlement et le Conseil.

I particularly congratulate Mrs Wortmann-Kool, your rapporteur, for her hard work and the dedication to find an agreement acceptable to both Parliament and the Council.


Il nous a fallu surmonter des obstacles, nous n’avons pas toujours partagé le même point de vue que certains d’entre vous, et je voudrais saluer et remercier chaleureusement les trois rapporteurs qui ont pris part à ces négociations à tour de rôle, et plus particulièrement Mme Wortmann-Kool, qui est l’artisan véritable du succès d’aujourd’hui.

We had obstacles to overcome, we did not always agree with some of you, and I would like to pay tribute and offer my warmest thanks to the three rapporteurs, who in turn took part in those negotiations, and more particularly to Mrs Wortmann-Kool, who is the real author of today’s success.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais attirer une attention particulière sur le titre du rapport de Mme Wortmann-Kool.

– (PL) Mr President, I should like to draw particular attention to the title of Mrs Wortmann-Kool’s report.


Je voudrais exprimer en particulier mes remerciements au rapporteur, Mme Wortmann-Kool, pour le très bon travail qu’elle a accompli sur ce document et pour sa bonne collaboration et, plus particulièrement, pour sa volonté de se laisser convaincre de défendre non seulement les priorités de l’«ancienne Europe», mais aussi les ouvertures et les possibilités qu’offrent la «nouvelle Europe».

I particularly want to express my thanks to the rapporteur, Mrs Wortmann-Kool for the very good work she has done on this document and for her good cooperation, and, in particular, for her willingness to be talked into contending not only for the priorities of ‘old Europe’ but also for the openings and opportunities afforded by the new.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous ai écouté très attentivement ainsi que notre rapporteur, Mme Wortmann-Kool, car la question dont nous débattons ce soir est particulièrement importante et englobe de nombreux aspects liés au développement durable de notre économie ainsi qu’à la création d’emplois.

– (EL) Mr President, Commissioner, I have listened to you very carefully and to our rapporteur, Mrs Wortmann-Kool, because the issue we are debating this evening is particularly important and encompasses numerous aspects relating to the sustainable development of our economy and the creation of jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement mme wortmann-kool ->

Date index: 2021-04-19
w