Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulièrement l'argument selon " (Frans → Engels) :

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il ...[+++]

Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job d ...[+++]


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs ; attire dans ce contexte l ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors ; draws the Commission's attention in this connection to the recommendatio ...[+++]


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs; attire dans ce contexte l' ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors; draws the Commission’s attention in this connection to the recommendation ...[+++]


Ma déception de découvrir l’approche frileuse de la Commission s’arrête à la question de l’exploitation clandestine des forêts, mais je suis particulièrement déçu par la répétition de l’argument selon lequel nous ne devrions pas punir les opérateurs européens de bonne foi pour solutionner un problème extérieur.

This stops the disappointment of discovering the shy Commission approach to addressing illegal logging, but what disappointed me the most was the repetition of the argument that we should not punish the good-faith EU operators in order to solve an external problem.


En outre, aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a examiné, en premier lieu, l’argument du Conseil selon lequel cette institution était fondée à agir ainsi en raison de la situation particulière dans laquelle elle se trouvait en l’espèce, en particulier l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.

In addition, at paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court considered, in the first place, the Council’s argument that that institution was justified in so acting because of the particular situation in which it found itself in the circumstances of the case, in particular, the urgency with which the contested decision had to be adopted.


Aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a néanmoins examiné l’argumentation du Conseil selon laquelle cette institution était fondée à communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment avec l’adoption de la décision litigieuse et non préalablement à celle-ci, nonobstant le fait qu’il ne s’agissait pas d’une décision initiale de gel de fonds, en raison de la situation particulière dans laquelle cette institution se trouvait en l’espèce, plus précisément l’urgence avec laque ...[+++]

In paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court nevertheless considered the Council’s argument that that institution was justified in communicating the new incriminating evidence against the PMOI at the same time as the contested decision was adopted and not before, despite the fact that it was not an initial decision to freeze funds, because of the particular situation in which the Council found itself in that case, more specifically, the urgency with which the contested decision had to be adopted.


Elle souscrit tout particulièrement à l'argument selon lequel, en raison notamment du mécanisme de l'agrément qui subordonne l'application du régime en cause à l'obligation de disposer, sur le territoire de la Communauté d'un centre stratégique de décisions relatif à la gestion des activités maritimes et à la gestion des navires et qui prend en compte des considérations liées à l'emploi, ledit régime contribue à sauvegarder l'emploi communautaire maritime aussi bien à terre qu'en mer (85).

It subscribes particularly to the argument that, owing to the approval mechanism which makes the application of the scheme at issue conditional on possession, in the territory of the Community, of a strategic decision-making centre for managing maritime activities and ships and which takes into account employment-related considerations, the scheme helps to safeguard Community employment both on board and on shore (85).


L'argument selon lequel la prudence actuelle du Conseil s'expliquerait par le fait que les dispositions correspondantes du Traité Constitutionnel ne seraient adoptées par les gouvernements que sous réserve d'une ratification par les institutions nationales compétentes, est particulièrement spécieux.

The argument that the Council’s present caution may be explained by the fact that the corresponding provisions of the Constitutional Treaty will be adopted by the governments only subject to ratification by the competent national institutions is particularly specious.


une enquête au sujet des conditions particulières prévalant sur les marchés de la presse a été récusée avec l'argument selon lequel une étude du secteur des journaux qui ferait abstraction des autres médias ne serait pas pertinente dans les conditions actuelles du marché;

an investigation into the special conditions prevailing in the press markets has been criticised, as a study of the newspaper industry in isolation from other media would be inadequate under current market conditions;


D'aucuns avancent aussi l'argument selon lequel il faut que la Commission prenne l'initiative afin d'assurer l'équivalence dans l'ensemble de l'UE et d'éviter que des traditions juridiques nationales ou géographiques particulières n'influent sur le texte final d'éventuels accords en la matière.

There is also an argument that it is appropriate for the Commission to take the initiative in order to ensure that equivalence is achieved throughout the EU, and so that any agreement reached eschews the risk of any particular national or geographical legal tradition affecting the final text.


w