Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêter tout particulièrement attention
Toutes mesures générales ou particulières

Vertaling van "souscrit tout particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prêter tout particulièrement attention

pay special attention


Réunion consultative sur la mise en œuvre des activités futures dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, et tout particulièrement de celles qui ont trait aux systèmes d'information et à la formation théo

Consultative Meeting on the Implementation of the Future Activities of the United Nations Space Applications Programme with Emphasis on the Information Systems, and Education and Training in Remote Sensing Technology


toutes mesures générales ou particulières

all measures,whether general or particular
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il souscrit tout particulièrement aux aspects suivants:

Most importantly, he acclaims the following aspects:


Je dois signaler que la situation de La Mutuelle est tout à fait particulière en ce sens que 99 p. 100 des titulaires admissibles de polices d'assurance sont des résidents canadiens et que les autres ont souscrit leur assurance participative à une époque où ils résidaient au Canada, étant partis éventuellement à l'étranger depuis.

I should mention that, somewhat unique to Mutual, 99 per cent of the eligible policyholders are Canadian residents, and the balance purchased their participating insurance at a time when they were in Canada, but may have since moved outside of the country.


Elle souscrit tout particulièrement à l'argument selon lequel, en raison notamment du mécanisme de l'agrément qui subordonne l'application du régime en cause à l'obligation de disposer, sur le territoire de la Communauté d'un centre stratégique de décisions relatif à la gestion des activités maritimes et à la gestion des navires et qui prend en compte des considérations liées à l'emploi, ledit régime contribue à sauvegarder l'emploi communautaire maritime aussi bien à terre qu'en mer (85).

It subscribes particularly to the argument that, owing to the approval mechanism which makes the application of the scheme at issue conditional on possession, in the territory of the Community, of a strategic decision-making centre for managing maritime activities and ships and which takes into account employment-related considerations, the scheme helps to safeguard Community employment both on board and on shore (85).


16. souscrit à la nouvelle approche proposée, visant à mesurer la productivité des ressources grâce à la mise en œuvre d'un système de comptabilité écologique des ressources; estime qu'il convient de veiller tout particulièrement à contrôler de près l'empreinte écologique de l'Union dans le monde, en procédant à une analyse de l'impact sur l'environnement de la consommation et de la production, et en se fixant pour objectif une réduction systématique de l'empreinte écologique de l'Union;

16. Supports the proposed new emphasis on seeking to measure resource efficiency through application of environmental resource accounting; suggests that special efforts should be made to monitor closely the ecological footprint of the EU in the world, analysing environmental impact from both the consumption and the production end, and setting as a target that the EU footprint be systematically reduced;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. souscrit sans réserves à la proposition de la Commission tendant à inclure l'objectif de la cohésion sociale de façon continue, cohérente et concrète, dans toutes les actions entreprises en partenariat avec l'Amérique latine; souligne que les partenaires euro latino américains partagent un projet solidaire dans le cadre duquel économie de marché et cohésion sociale doivent être non pas antagonistes mais complémentaires; insiste sur le fait que les actions menées à cette fin doivent être centrées sur la réduction des inégalités sociales et sur l'inté ...[+++]

72. Unreservedly endorses the Commission proposal to encompass the aim of social cohesion in an ongoing, coherent and practical fashion within all the initiatives undertaken in partnership with Latin America; maintains that the Euro-Latin American partners are engaged in a common project in which a market economy and social cohesion should not be opposing forces but should complement each other; insists that relevant action be focused on the reduction of social inequalities and the inclusion of groups that are currently marginalised from mainstream society and excluded from opportunities, with particular ...[+++]


72. souscrit sans réserves à la proposition de la Commission tendant à inclure l'objectif de la cohésion sociale de façon continue, cohérente et concrète, dans toutes les actions entreprises en partenariat avec l'Amérique latine; souligne que les partenaires euro latino américains partagent un projet solidaire dans le cadre duquel économie de marché et cohésion sociale doivent être non pas antagonistes mais complémentaires; insiste sur le fait que les actions menées à cette fin doivent être centrées sur la réduction des inégalités sociales et sur l'inté ...[+++]

72. Unreservedly endorses the Commission proposal to encompass the aim of social cohesion in an ongoing, coherent and practical fashion within all the initiatives undertaken in partnership with Latin America; maintains that the Euro-Latin American partners are engaged in a common project in which a market economy and social cohesion should not be opposing forces but should complement each other; insists that relevant action be focused on the reduction of social inequalities and the inclusion of groups that are currently marginalised from mainstream society and excluded from opportunities, with particular ...[+++]


72. souscrit sans réserve à la proposition de la Commission tendant à inclure l'objectif de la cohésion sociale de façon continue, cohérente et concrète, dans toutes les actions entreprises en partenariat avec l'Amérique latine; souligne que les partenaires euro latino américains partagent un projet solidaire dans le cadre duquel économie de marché et cohésion sociale doivent être non pas antagoniques mais complémentaires; insiste sur le fait que les actions menées à cette fin doivent être centrées sur la réduction des inégalités sociales et sur l'intég ...[+++]

72. Unreservedly endorses the Commission proposal to encompass the aim of social cohesion in an ongoing, coherent, and practical fashion within all the initiatives undertaken in partnership with Latin America; maintains that the Euro-Latin American partners are engaged in a common project in which a market economy and social cohesion should not be opposing forces, but should complement each other; insists that relevant action be focused on the reduction of social inequalities and the inclusion of groups that are currently marginalised from mainstream society and excluded from opportunities, with ...[+++]


Par conséquent, et conformément à l'article 10 du traité instituant la Communauté européenne, les États membres sont tenus, à titre individuel et collectif, de prendre toutes les mesures générales ou particulières propres à assurer l'exécution des obligations résultant d'un acte des institutions de la Communauté, y compris l'engagement chiffré en matière de réduction des émissions souscrit par la Communauté en vertu du protocole, de faciliter l'exécuti ...[+++]

Consequently, and in accordance with Article 10 of the Treaty establishing the European Community, Member States individually and collectively have the obligation to take all appropriate measures, whether general or particular, to ensure fulfilment of the obligations resulting from action taken by the institutions of the Community, including the Community's quantified emission reduction commitment under the Protocol, to facilitate the achievement of this commitment and to abstain from any measure that could jeopardise the attainment o ...[+++]


La Commission n'a pas souscrit à toutes les conclusions du comité Ruding, particulièrement en ce qui concerne la nécessité d'introduire une fourchette obligatoire de taux d'imposition des sociétés.

The Commission did not subscribe to all conclusions drawn by the Ruding Committee, particularly concerning the need for introducing a compulsory band of company tax rates.


La saison de pêche devrait commencer dans quelques semaines seulement, et ce sont des nouvelles terrifiantes pour les pêcheurs des collectivités de toute la côte, particulièrement ceux qui ont souscrit au plan Mifflin et se sont fortement endettés.

With the fishing season only weeks away, this is terrifying news for fishermen in communities along our coast, particularly those who bought into the government's Mifflin plan and are thus heavily in debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscrit tout particulièrement ->

Date index: 2024-02-16
w