Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement hier soir » (Français → Anglais) :

L'audience du comité qui s'est tenue hier soir sur le projet de loi était vraiment particulière.

Last evening's committee hearing on this bill was truly unique.


Monsieur le Président, hier soir les médias ont rapporté un fait auquel les libéraux devraient porter une attention particulière.

Mr. Speaker, last night the media reported something to which the Liberals should pay close attention.


La discussion que nous avons eue hier soir montre, à nouveau, on ne peut plus clairement, que la situation des femmes dans les zones rurales mérite vraiment une attention particulière.

The discussion we have had tonight makes it clear again that the situation for women in rural areas really needs specific attention.


La première concerne la gestion partagée: les problèmes qu’a soulevés le président de la Cour des comptes en commission du contrôle budgétaire hier soir, lorsqu’il a déclaré, à ma grande surprise et à celle d’autres collègues, qu’il n’était pas particulièrement intéressé par la gestion partagée, car le Conseil paie et c’est la Commission qui est responsable de l’approbation du budget.

The first of these is shared management: the problems about which we heard from the President of the Court of Auditors in the Budgetary Control Committee yesterday evening, when, much to my surprise and that of other colleagues, he said he was not particularly interested in shared management because the Council pays and it is the Commission that takes responsibility for signing off the budget.


- Monsieur le Président, l’efficacité de l’aide et la lutte contre la corruption constituent le fil conducteur de nombreux débats et plus particulièrement des débats que nous menons depuis hier soir.

– (DE) Mr President, the effectiveness of aid and the fight against corruption runs like a scarlet thread through many debates, but particularly through those we have had since yesterday evening.


Dès le début, j’ai particulièrement apprécié - et je souhaiterais le répéter publiquement en cette Assemblée - l’attention spéciale dont a fait montre la commissaire Hübner, qui, lors de nos nombreuses rencontres, et même pas plus tard qu’hier soir, a toujours été profondément désireuse de prendre en considération les requêtes du Parlement et a fait preuve d’une grande ouverture d’esprit à cet égard.

From the outset, I greatly welcomed – and I should like to repeat it publicly in this House – the special attention of Commissioner Danuta Hübner, who, on the numerous occasions on which we met and even as recently as yesterday evening, always demonstrated a great willingness and openness to take account of Parliament’s requests.


Nous avons eu des entretiens téléphoniques et j’ai pu me rendre compte de son sentiment sur cette question au cours de ces derniers jours et plus particulièrement hier soir. Je suis resté en contact constant avec lui, et je peux vous assurer que je suis conscient du problème que cela pose aux agriculteurs britanniques.

I have kept in close contact with him and I can assure you I am conscious of the problems that this issue poses for farmers in the UK.


Hier soir, j'ai regardé les actualités télévisées sur le réseau CTV News 1 et j'ai été particulièrement intéressé par le reportage en provenance de Burnt Church, au Nouveau-Brunswick.

I watched CTV News 1 last night and was particularly interested in the coverage of events in Burnt Church, New Brunswick.


L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, en tant qu'être humain doué de raison, en tant que père, grand-père et homme politique, j'ai été particulièrement consterné et attristé par la terrible tragédie qui s'est produite à Denver hier soir.

Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, as a rational human being, a father, a grandfather, and a politician, I was extremely shocked and saddened by the terrible tragedy in Denver last night.


M. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Monsieur le Président, sous la houlette de l'ADISQ, au cours de la semaine dernière et plus particulièrement hier soir, plusieurs artistes et artisans ont eu le privilège d'être honorés par leurs pairs et par la population québécoise.

Mr. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Mr. Speaker, over the course of last week and last night in particular, a number of artists had the privilege of being honoured by their peers and the people of Quebec, under the auspices of ADISQ, the Quebec alliance for the record, performance and video industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement hier soir ->

Date index: 2021-07-12
w