Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier au sujet des contradictions invoquées entre » (Français → Anglais) :

Les modalités relatives aux échanges d'information, à la coopération et à l'assistance mutuelle entre les institutions et les services des États membres concernés, en particulier au sujet du respect par le chômeur des procédures de contrôle organisées, sont énoncées à l'article 55 du règlement d'application (CE) n° 987/2009, JO L 284, p.19.

The arrangements for exchanges of information, cooperation and mutual assistance between institutions and services of the Member States concerned, in particular to report on the compliance of the jobseeker with the organised checking procedures, are laid down in Implementing Regulation (EC) No 987/2009, OJ L 284, p.19, article 55.


(1) L'évolution des techniques et des concepts, en particulier au sujet de la distinction entre l'éducation formelle et les autres formes d'activités d'apprentissage et de la classification dans les domaines de l'éducation et de la formation nécessite l'adaptation de la liste des variables sur l'éducation et la formation énoncées à l'article 4, paragraphe 1, point h), du règlement (CE) n° 577/98.

(1) The evolution of techniques and concepts, in particular concerning the distinction between formal education and other forms of learning activities and the implementation of the classification on fields of education and training, makes it necessary to adapt the list of the education and training variables laid down in Article 4(1)(h) of Regulation (EC) No 577/98.


Durant la rencontre, aucun problème particulier n'a été soulevé au sujet de l'exécution des programmes, hormis le fait que certains d'entre eux n'avaient pas encore commencé les contrôles portant sur les 5% de dépenses éligibles.

No specific problems as regards programme implementation were brought up during the meeting, except for the fact that some programmes had not yet started the 5% checks.


1) La première phase (2004-2007) consistera en particulier à mettre en oeuvre les sujets prévus dans l'accord cadre récemment signé entre la Communauté européenne et l'ESA.

(1) Phase one (2004-2007) will in particular consist of implementing the topics covered by the recently agreed Framework Agreement between European Community and ESA.


4. La Commission consulte Frontex au sujet des projets de programmes nationaux, en particulier au sujet des activités financées au titre du soutien opérationnel, présentés par les États membres afin de développer la complémentarité entre la mission Frontex et les responsabilités des États membres en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures et de garantir la cohérence et d’éviter une mauvaise maîtrise des co ...[+++]

4. The Commission shall consult the Frontex Agency on draft national programmes, in particular on the activities financed under the operating support, submitted by the Member States in order to develop complementarity between the mission of the Frontex Agency and the responsibilities of the Member States for the control and surveillance of external borders as well as to ensure consistency and to avoid cost inefficiency.


4. La Commission consulte Frontex au sujet des projets de programmes nationaux, en particulier au sujet des activités financées au titre du soutien opérationnel, présentés par les États membres afin de développer la complémentarité entre la mission Frontex et les responsabilités des États membres en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures et de garantir la cohérence et d’éviter une mauvaise maîtrise des co ...[+++]

4. The Commission shall consult the Frontex Agency on draft national programmes, in particular on the activities financed under the operating support, submitted by the Member States in order to develop complementarity between the mission of the Frontex Agency and the responsibilities of the Member States for the control and surveillance of external borders as well as to ensure consistency and to avoid cost inefficiency.


Les modalités relatives aux échanges d'information, à la coopération et à l'assistance mutuelle entre les institutions et les services des États membres concernés, en particulier au sujet du respect par le chômeur des procédures de contrôle organisées, sont énoncées à l'article 55 du règlement d'application (CE) n° 987/2009, JO L 284, p.19.

The arrangements for exchanges of information, cooperation and mutual assistance between institutions and services of the Member States concerned, in particular to report on the compliance of the jobseeker with the organised checking procedures, are laid down in Implementing Regulation (EC) No 987/2009, OJ L 284, p.19, article 55.


(1) L'évolution des techniques et des concepts, en particulier au sujet de la distinction entre l'éducation formelle et les autres formes d'activités d'apprentissage et de la classification dans les domaines de l'éducation et de la formation nécessite l'adaptation de la liste des variables sur l'éducation et la formation énoncées à l'article 4, paragraphe 1, point h), du règlement (CE) n° 577/98.

(1) The evolution of techniques and concepts, in particular concerning the distinction between formal education and other forms of learning activities and the implementation of the classification on fields of education and training, makes it necessary to adapt the list of the education and training variables laid down in Article 4(1)(h) of Regulation (EC) No 577/98.


Des doutes ont été émis au sujet de la justification sociale de paiements liés à la production pour les cultivateurs de tabac, de l'apparente contradiction entre ces aides et les préoccupations de santé publique liées à la consommation du tabac.

Doubts were voiced about the social justification for production-related payments for tobacco growers, the apparent contradiction between those aids and public health concerns about tobacco consumption.


2. Encouragement et soutien à la coopération entre les ONG des Etats membres et des Etats candidats participants et les fonctionnaires d'organismes publics au niveau national, régional et local, afin d'améliorer, de part et d'autre, le niveau de connaissances et la compréhension du rôle de chacun et d'échanger des informations et des expériences concernant des actions entreprises dans les Etats membres, en particulier au sujet de projets ...[+++]

2. Encouragement and support of cooperation between NGOs of the Member States and the participating applicant countries and officials of the various public bodies concerned at national, regional and local level, in order to improve on both sides the level of knowledge and understanding of each other's role and to exchange relevant information and experiences concerning actions undertaken in the Member States, in particular on innovative pilot ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier au sujet des contradictions invoquées entre ->

Date index: 2021-05-10
w