Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital en actions émis
Capital souscrit
Capital émis
Chèque émis tiré sur CBM
Chèque émis tiré sur compte bancaire ministériel
EMI scanner
En émission publique
Etat hallucinatoire organique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Scanner modèle EMI
Signal électrique émis par la flamme
Signal émis par la flamme
émis dans le public
émis en publique
émis en souscription publique

Traduction de «émis au sujet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


émis dans le public | émis en publique | émis en souscription publique

publicly issued


capital émis | capital en actions émis | capital souscrit

issued capital | issued share capital


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

Blast effects Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon Fireball effects Heat Other direct and secondary effects of nuclear weapons


signal émis par la flamme [ signal électrique émis par la flamme ]

flame signal


chèque émis tiré sur CBM [ chèque émis tiré sur compte bancaire ministériel ]

DBA cheque issue [ departmental bank account cheque issue ]




émis en souscription publique | émis dans le public | en émission publique

publicly issued


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
241. déplore que, dans son rapport d'activité 2012, la DG EMPL ait émis, au sujet des paiements effectués pendant la période de programmation 2007-2013, une réserve au sujet de 68 000 000 EUR, réserve portant sur 27 des 117 programmes opérationnels (9 pour l'Espagne, 4 pour l'Italie, 3 pour le Royaume-Uni) et observe que des procédures d'interruption et de suspension ont été adoptées, le cas échéant; insiste sur la nécessité d'une simplification;

241. Regrets that the 2012 activity report of DG EMPL contains a reservation relating to EUR 68 million of the payments made for the 2007-2013 programming period, pertaining to 27 out of 117 operational programmes (Spain 9, Italy 4, United Kingdom 3) and notes that interruption and suspension procedures were adopted where required; insists on the need for simplification;


239. déplore que, dans son rapport d'activité 2012, la DG EMPL ait émis, au sujet des paiements effectués pendant la période de programmation 2007-2013, une réserve au sujet de 68 000 000 EUR, réserve portant sur 27 des 117 programmes opérationnels (9 pour l'Espagne, 4 pour l'Italie, 3 pour le Royaume-Uni) et observe que des procédures d'interruption et de suspension ont été adoptées, le cas échéant; insiste sur la nécessité d'une simplification;

239. Regrets that the 2012 activity report of DG EMPL contains a reservation relating to EUR 68 million of the payments made for the 2007-2013 programming period, pertaining to 27 out of 117 operational programmes (Spain 9, Italy 4, United Kingdom 3) and notes that interruption and suspension procedures were adopted where required; insists on the need for simplification;


Dans l’ordonnance du 28 septembre 2007, des doutes ont émis au sujet de l’évaluation par la Commission des données scientifiques disponibles sur les risques éventuels.

In the Order of 28 September 2007, the Commission’s assessment of the available scientific data on the possible risks was questioned.


Des commentaires sont émis au sujet du traité de Lisbonne concernant des affirmations faites par les partisans du «Non» en Irlande selon lesquelles le traité va favoriser la privatisation des soins de santé et le commerce des services.

There are some comments in relation to the Lisbon Treaty about claims being made by the ‘No’ campaign in Ireland that the Treaty will push privatisation of health care and trading of services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle que, pour l'exercice 2004, la Cour a émis une déclaration d'assurance assortie de réserves dans le cas de l'Observatoire en raison d'irrégularités dans les procédures de passation de marchés et que, pour les exercices 2005 et 2006, elle a également émis des critiques au sujet des procédures de passation de marchés;

13. Recalls that for the 2004 financial year, the ECA issued a qualified statement of assurance for the EUMC due to weaknesses in procurement procedures, and that for the 2005 and 2006 financial years the ECA also made critical observations concerning procurement procedures;


Des doutes ont été émis au sujet de la justification sociale du versement d'aides à la production de tabac et l'apparente contradiction entre ces aides et les préoccupations liées à la consommation du tabac a notamment été observée.

Doubts were voiced over the social justification for product-related subsidies to tobacco growers, and in particular the apparent contradiction between those aids and society's concerns about smoking.


Des doutes ont été émis au sujet de la justification sociale de paiements liés à la production pour les cultivateurs de tabac, de l'apparente contradiction entre ces aides et les préoccupations de santé publique liées à la consommation du tabac.

Doubts were voiced about the social justification for production-related payments for tobacco growers, the apparent contradiction between those aids and public health concerns about tobacco consumption.


Je trouve essentiel, au vu des doutes que ce Parlement a toujours émis au sujet des engagements volontaires pris dans les conventions sur l'environnement, que nous soyons parvenus, en tant que Parlement, à imposer que les données collectées à partir de 2003 servent à contrôler les engagements pris volontairement par l'industrie automobile.

I think it is fundamental, given the reservation which this Parliament has always expressed in connection with voluntary obligations in environmental agreements, that we have managed to include the passage stating that data will be used from 2003 onwards to monitor the voluntary obligations of the car industry.


Enfin, le Comité des Régions a aussi émis un avis au sujet du deuxième rapport sur la cohésion, en novembre 2001.

The Committee of the Regions also issued an opinion on the Second Cohesion Report, in November 2001.


Bien que des doutes aient été émis au sujet de ce calcul, il révèle un décalage grave qui pourrait être dû, en partie du moins, à la fraude.

Even if this calculation has been questioned it indicates a serious discrepancy, which might be caused, at least partly, by fraud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émis au sujet ->

Date index: 2025-03-25
w