Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participé la ministre mercredi dernier » (Français → Anglais) :

L'événement auquel a participé la ministre mercredi dernier à Toronto pour souligner la Journée internationale de la femme, c'était un événement organisé par Plan Canada.

When the minister did an event on International Women's Day last Wednesday in Toronto, it was an event that Plan Canada organized to celebrate International Women's Day.


On m'a donné la même réponse que vous a faite la ministre mercredi dernier.

I received the same answer that the minister gave you last Wednesday.


Mercredi, le président Antonio Tajani a accueilli la première réunion présidentielle, en présence du président Jean-Claude Juncker et du vice-Premier ministre de Malte, Louis Grech, visant à assurer conjointement le suivi des progrès accomplis sur les priorités législatives interinstitutionnelles de 2017, convenues en décembre dernier.

President Tajani on Wednesday hosted the first presidential meeting, in the presence of President Juncker and Malta's Vice Prime Minister, Louis Grech, aiming at jointly monitoring the progress on the 2017 interinstutional legislative priorities agreed last December.


Au cours des derniers mois, 20 visites de haut niveau ont eu lieu, auxquelles ont participé, entre autres, la haute représentante/vice-présidente, un certain nombre de commissaires européens et des ministres des États membres; elles se sont appuyées sur plusieurs missions techniques.

Over the last months, 20 high level visits by the HR/VP, a number of EU Commissioners and Member States' ministers took place, backed by several missions at technical level.


Par lettre en date du 5 janvier 2010, le ministre de la défense de l’Ouganda s’est félicité de la mission de soutien au secteur de la sécurité en Somalie envisagée par l’Union et a invité cette dernière à participer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda pour une période d’au moins un an.

By letter dated 5 January 2010, the Minister of Defence of Uganda welcomed the Union’s envisaged mission in support of the Somali security sector and invited the Union to participate in the training of Somali security forces in Uganda for a period of at least one year.


L'honorable Yves Morin: Honorables sénateurs, j'aimerais faire suivre les observations judicieuses du sénateur Keon de mes observations concernant l'accord bien pensé sur le renouvellement des soins de santé sur lequel se sont entendus les premiers ministres mercredi dernier.

Hon. Yves Morin: Honourable senators, following the thoughtful comments of Senator Keon, I would also like to comment on the thoughtful health care renewal accord that was agreed on by first ministers last Wednesday.


Le sénateur Lynch-Staunton a souligné qu'il avait pris connaissance des récentes déclarations de la ministre mercredi dernier, jour où il a posé certaines questions à ce sujet au leader du gouvernement.

Senator Lynch-Staunton indicated that he had first seen recent statements of the minister last Wednesday, when he put some questions about them to the Leader of the Government.


Nous insistons sur la participation des ministres des pays associés de la Méditerranée, des pays arabes, d'Israël, et l'honorable parlementaire nous a rappelé la honte que nous avions éprouvée l'année dernière lorsque seulement quatre ministres des quinze de l'Union européenne avaient assisté à la réunion.

With regard to the Euro-Mediterranean Conference, we continue to insist on the participation of Ministers from associated countries in the Mediterranean, Arab countries and Israel, and you have reminded us of last year’s embarrassment when only four EU Ministers out of the fifteen expected came to this meeting.


Nous insistons sur la participation des ministres des pays associés de la Méditerranée, des pays arabes, d'Israël, et l'honorable parlementaire nous a rappelé la honte que nous avions éprouvée l'année dernière lorsque seulement quatre ministres des quinze de l'Union européenne avaient assisté à la réunion.

With regard to the Euro-Mediterranean Conference, we continue to insist on the participation of Ministers from associated countries in the Mediterranean, Arab countries and Israel, and you have reminded us of last year’s embarrassment when only four EU Ministers out of the fifteen expected came to this meeting.


Le sénateur Lynch-Staunton a souligné qu'il avait pris connaissance des récentes déclarations de la Ministre mercredi dernier, jour où il a posé certaines questions à ce sujet au leader du gouvernement.

Senator Lynch-Staunton indicated that he had first seen recent statements of the Minister last Wednesday, when he put some questions about them to the Leader of the Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participé la ministre mercredi dernier ->

Date index: 2022-12-05
w