Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Vertaling van "premiers ministres mercredi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'a dit le premier ministre, mercredi, quand il a annoncé la création du Comité consultatif sur la chasse et la pêche à la ligne: « C'est un devoir que nous acceptons volontiers, celui de protéger l'environnement et les richesses naturelles du Canada pour les générations futures».

As the Prime Minister said when he announced the hunting and angling advisory panel on Wednesday, “We gladly accept the duty of protecting Canada's environment and its natural endowments for the benefit of future generations”.


Mercredi, le président Antonio Tajani a accueilli la première réunion présidentielle, en présence du président Jean-Claude Juncker et du vice-Premier ministre de Malte, Louis Grech, visant à assurer conjointement le suivi des progrès accomplis sur les priorités législatives interinstitutionnelles de 2017, convenues en décembre dernier.

President Tajani on Wednesday hosted the first presidential meeting, in the presence of President Juncker and Malta's Vice Prime Minister, Louis Grech, aiming at jointly monitoring the progress on the 2017 interinstutional legislative priorities agreed last December.


À Jérusalem, le mercredi 24 octobre, elle s’entretiendra avec M. Perez, président de l’État d’Israël, M. Netanyahou, Premier ministre, M. Lieberman, ministre des affaires étrangères, et M. Barak, ministre de la défense, avant de rencontrer M. Fayyad, Premier ministre palestinien.

In Jerusalem on Wednesday 24 October, she will meet Israeli President Peres, Prime Minister Netanyahu, Foreign Minister Lieberman and Minister of Defence Barak, before meeting Palestinian Prime Minister Fayyad.


- (SL) Le mercredi 17 janvier, une conférence de presse s’est tenue au Parlement européen, au cours de laquelle les Premiers ministres allemand, portugais et slovène ont présenté un programme de travail pour le trio présidentiel de l’UE des 18 prochains mois.

– (SL) On Wednesday, 17 January, a press conference took place in the European Parliament at which the Prime Ministers of Germany, Portugal and Slovenia presented a platform for the EU 3 Presidency for the next 18 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Yves Morin: Honorables sénateurs, j'aimerais faire suivre les observations judicieuses du sénateur Keon de mes observations concernant l'accord bien pensé sur le renouvellement des soins de santé sur lequel se sont entendus les premiers ministres mercredi dernier.

Hon. Yves Morin: Honourable senators, following the thoughtful comments of Senator Keon, I would also like to comment on the thoughtful health care renewal accord that was agreed on by first ministers last Wednesday.


M. Bertie Ahern, le Premier ministre irlandais, s’est adressé au Parlement le mercredi 31 mars 2004 au sujet des résultats de la réunion du Conseil européen.

The Taoiseach Mr Bertie Ahern, addressed this Parliament on Wednesday 31 March 2004 in regard to the outcome of the meeting of the European Council.


La décision de m'adresser à vous aujourd'hui a été prise par respect du fait que le Premier ministre espagnol était présent le mercredi de cette période de session en vue de lancer la présidence espagnole.

In deciding to speak today it was in deference to the fact that on the Wednesday of that part-session the Spanish Prime Minister was here to launch the Spanish presidency.


Mercredi passé dans la soirée, alors que j’étais déjà aux États-Unis, le Premier ministre Sharon, pour la première fois depuis qu’il avait affirmé qu’il ne prendrait plus jamais contact avec l’Autorité palestinienne, recevait à son domicile privé trois dirigeants palestiniens de grande importance : le président du Parlement de l'Autorité palestinienne, M. Abu Ala, le numéro deux présumé de l’Autorité palestinienne, M. Abu Mazen, et Mohamed Rachid, qui est supposé être une des personnes les plus importantes du monde des finances de l’Autorité palestinienne ...[+++]

Last Wednesday night when I was in the United States, Prime Minister Sharon, for the first time since saying that he would never again hold contacts with the Palestinian Authority, received three very important Palestinian leaders in his private residence: the President of the Parliament of the Palestinian Authority, Abu Ala; the person who is considered to be the number two in the Palestinian Authority, Mr Abu Mazen; and Mohamed Rachid, who is considered to be one of the most important people in the financial world within the Pales ...[+++]


Je vous demande également d'examiner, dans le hansard, les déclarations faites par le premier ministre mercredi et par le vice-premier ministre aujourd'hui.

I am asking you to examine the statements in Hansard made by the Prime Minister on Wednesday and by the Deputy Prime Minister today.


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, j'interviens au sujet des propos tenus par le premier ministre mercredi et par le vice-premier ministre durant la période des questions aujourd'hui.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I rise with respect to information flowing from both the Prime Minister on Wednesday and from the Deputy Prime Minister during today's question period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers ministres mercredi ->

Date index: 2024-03-17
w