Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participer au débat général des nations unies mardi matin " (Frans → Engels) :

M. Timmermans, premier vice-président, rejoindra le président Tusk, aux côtés de M Mogherini, haute représentante/vice-présidente, pour participer au débat général des Nations unies mardi matin.

First Vice-President Timmermans will join President Tusk, alongside High Representative/Vice-President Mogherini, for the UN General Debate on Tuesday morning.


Suivez la participation de l'UE aux principales manifestations sur EbS Des documents destinés à la presse et du matériel audiovisuel seront disponibles sur EEAS, Europa et Consilium Participez aux débats en ligne sur Twitter, Instagram et Facebook à l'aide des hashtags #UNGA, #EU et suivez @EUatUN pour des mises à jour tout au long de la semaine Fiche d'information sur le partenariat UE-Nations unies Conclusions du Conseil sur les priorités de l'Union européenne aux Nations ...[+++]

Follow EU participation at key events on EbS Press and audio-visual material will be available on EEAS, Europa and Consilium Join the conversation online on Twitter, Instagram and Facebook using #UNGA, #EU and follow @EUatUN for live updates throughout the week Factsheet on EU – UN Partnership Council Conclusion on EU priorities at the United Nations and the 72 United Nations General Assembly


Le débat sur le projet de résolution concernant la participation de l’UE aux travaux de l’ONU ayant été reporté lors de l’Assemblée générale des Nations unies qui s’est tenue en septembre, la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a décidé le 4 octobre de constituer un groupe de travail sur ladite résolution ...[+++]

Since the debate on the draft resolution on the EU’s participation in the work of the UN was postponed at the September meeting of the UN General Assembly, on 4 October the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy decided to form a working party on the resolution with a view to consolidating, coordinating and supporting the work of the EU delegation to the United Nations, the work of other EU representatives in third ...[+++]


17. invite, par conséquent, les membres de la Commission des droits de l'homme à faire en sorte que les activités relevant des procédures spéciales prévues à la dernière session – notamment le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec les représentants des organismes des Nations unies s'occupant des droits de l'homme – soient présentées, constatées et pleinement débattues et que les mandats qui viennent à expiration – notamment celui du représentant spécial du ...[+++]

17. Calls, therefore, on members of the Commission on Human Rights to ensure that the work of special procedures mandated at the last session, such as the report of the Secretary-General on cooperation with representatives of United Nations human rights bodies, is presented, acknowledged and fully debated, and that those mandates that come to an end, such as the mandate of the UN Secretary-General's Special Representative on Human Rights Defenders, are renewed; stresses that the ability of human rights defenders to address the Commission and take part in ...[+++]


17. invite donc les membres de la Commission à veiller à ce que les résultats des procédures spéciales décidées lors de la dernière session, tels que le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec les représentants des organismes de défense des droits de l'homme des Nations unies, soient présentés, notés et pleinement débattus et à ce que les ...[+++]

17. Calls therefore on Members of the Commission to ensure that the work of special procedures mandated at the last session, is presented, acknowledged and fully debated, such as the report of the Secretary-General on cooperation with representatives of United Nations human rights bodies, and that those mandates that come to an end are renewed, such as the mandate of the UN Secretary-General's Special Representative on Human Rights Defenders; stresses that the ability of human rights defenders to address the Commission and to take part in the debates mus ...[+++]


17. invite par conséquent les membres de la Commission à faire en sorte que les activités relevant des procédures spéciales prévues à la dernière session soient présentées, examinées et validées, notamment le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec les représentants des organismes des Nations unies s'occupant des droits de l'homme et que les mandats qui viennent à expiration soient renouvelés, notamment celui du représentant spécial du Secrétaire général des Nations ...[+++]

17. Calls therefore on Members of the Commission to ensure that the work of special procedures mandated at the last session, is presented, acknowledged and fully debated, such as the report of the Secretary-General on cooperation with representatives of United Nations human rights bodies, and that those mandates that come to an end are renewed such as the mandate of the UN Secretary-General's Special Representative on Human Rights Defenders; stresses that the ability of human rights defenders to address the Commission and take part in the debates must be ...[+++]


Les mécanismes de suivi de la Conférence ont également fait l'objet d'un intense débat, en déterminant finalement diverses modalités de suivi, lors de la réunion de l'Ecosoc au printemps, avec les institutions de Bretton Woods et avec la participation de l'Organisation mondiale du commerce, et celle de représentants de la société civile et du secteur privé, et lors du dialogue au sommet de l'Assemblée générale des Nations ...[+++]tous les deux ans.

The mechanisms for following up the Conference were also the subject of intense debate, with the decision finally going to various methods of follow-up, at the spring meeting of the Economic and Social Council, with the Bretton Woods Institutions and with the participation of the World Trade Organisation, also including representatives of civil society and the private sector, and with high-level dialogue in the ...[+++]Nations General Assembly, held every two years.


V?Programme de stabilité actualisé de l'Allemagne (1999-2003) PAGEREF _Toc477332768 \h V?Programme de stabilité actualisé de l'Italie (1999-2003) PAGEREF _Toc477332769 \h VI?Programme de stabilité actualisé de la Belgique (2000-2003) PAGEREF _Toc477332770 \h VIII?Programme de stabilité actualisé de l'Espagne (1999-2003) PAGEREF _Toc477332771 \h IX?Programme de convergence actualisé du Royaume-Uni (2004-2005) PAGEREF _Toc477332772 \h XI?Programme de convergence actualisé du Danemark (1999-2005) PAGEREF _Toc477332773 \h XIIGRANDES ORIENTATIONS DES POLITIQUES ÉCONOMIQUES PAGEREF _Toc477332774 \h XIVRAPPORT DE LA COMMISSION SUR LE FONCTIONNEMENT DES MARCHÉS DES PRODUITS ET DES CAPITAUX ...[+++]

IV?Updated Stability Programme of Germany (1999-2003) PAGEREF _Toc476535948 \h IV?Updated Stability Programme of Italy (1999-2003) PAGEREF _Toc476535949 \h V?Updated Stability Programme of Belgium (2000-2003) PAGEREF _Toc476535950 \h VII?Updated Stability Programme of Spain (1999-2003) PAGEREF _Toc476535951 \h VIII?Updated Convergence Programme of United Kingdom (2004-2005) PAGEREF _Toc476535952 \h IX?Updated Convergence Programme of Denmark (1999-2005) PAGEREF _Toc476535953 \h XIBROAD ECONOMIC POLICY GUIDELINES PAGEREF _Toc476535954 \h XIICOMMISSION REPORT ON THE FUNCTIONING OF PRODUCT AND CAPITAL MARKETS - CARDIFF PROCESS PAGEREF _Toc4 ...[+++]


En participant, le 26 octobre, au débat qui s'est tenu à New York sur la lutte au plan international contre la drogue, M. Flynn est devenu le premier membre de la Commission européenne à prendre la parole à l'occasion d'une session plénière ordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies.

Mr Flynn became the first member of the European Commission to address a regular plenary session of the UN General Assembly when he participated in its debate on International Drug Control in New-York on 26 October.


Il faut que nous discutions davantage d'une participation internationale et du rôle des Nations Unies; je trouve d'ailleurs inquiétant de constater dans le débat à la Chambre et dans le débat en général à propos du Kosovo, que l'on confond la co ...[+++]

We need to talk more about the international community and the UN, but I am also concerned that what is happening in the House and in the debate generally about Kosovo is that the international community and NATO are being spoken of interchangeably.


w