Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participation de mme ferrero-waldner » (Français → Anglais) :

Participation de Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission, à la réunion de Londres sur le soutien à l'Autorité palestinienne et à la réunion du Quartet

Commissioner Ferrero-Waldner attends London Meeting on the Palestinian Authority, Quartet


M. Jouyet et moi-même allons maintenant procéder à la signature du règlement. J’invite la commissaire, Mme Ferrero-Waldner, la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Angelika Niebler, et la rapporteure du Parlement européen, Mme Etelka Barsi-Pataky, à nous rejoindre.

Mr Jouyet and I shall now sign the Galileo Regulation, and I would like to ask Commissioner Ferrero-Waldner, Angelika Niebler, chairman of the Committee on Industry, Research and Energy, and Etelka Barsi-Pataky, the rapporteur, to step forward and join us.


J’ai été agréablement surpris par la déclaration prononcée aujourd’hui par Mme Ferrero-Waldner, qui nous a assurés que la Commission approuverait à la fois la mise en œuvre de la clause de révision et le droit de participation du Parlement européen dans le cas de l’instrument de stabilité.

I was pleasantly surprised by Mrs Ferrero-Waldner’s statement today that the commission would agree with both the implementation of the auditing clause and the European Parliament’s right of participation in the case of the stabilisation instrument.


Je pense par ailleurs qu’il règne un large consensus sur l’importance de cette relation stratégique entre nos deux régions, sur la création d’une Assemblée transatlantique euro-latino-américaine, sur l’intégration régionale et sur le Fonds de solidarité birégional qui, soit dit en passant et pour ce qui est de Mme Ferrero-Waldner, a également été modifié dans la déclaration de Bregenz, car il n’y est fait mention nulle part de la possibilité, pour l’Amérique latine et les Caraïbes, de participer au travers de propositions.

Furthermore, I believe that there is a high degree of agreement, on the importance of this bi-regional strategic relationship, on establishing a European Union-Latin American parliamentary assembly, on regional integration and on the Bi-regional Solidarity Fund, which, incidentally, in the Bregenz declaration and as far as Mrs Ferrero-Waldner is concerned, was also altered, because there was no mention of Latin America and the Caribbean being able to participate by means of proposals.


Je participe à l’élaboration de la politique à l’égard du Belarus depuis douze ans et je ne peux que constater qu’au cours de cette période, la Commission n’a jamais agi comme Mme Ferrero-Waldner l’a fait.

I have been involved in policy towards the country of Belarus for 12 years and I can only say that in that time the Commission has never behaved as she did.


Et Mme Ferrero-Waldner d’ajouter: «La mission d’aide à la gestion des frontières, organisée par la Commission avec la participation d’experts issus de seize États membres, renforcera considérablement la capacité des services frontaliers ukrainiens et moldoves à effectuer des contrôle efficaces.

Commissioner Ferrero-Waldner said: “The EU Border Assistance Mission, organised by the Commission with the participation of experts from 16 Member States, will boost the capacity of the existing Moldovan and Ukrainian border services to carry out effective controls.


- (EN) Madame la Présidente, Mme Ferrero-Waldner a eu parfaitement raison de déclarer au début de son discours qu’il s’agissait d’une occasion historique: ce furent les premières élections à être organisées depuis des décennies et c’est - nous pensons - la première fois que des femmes ont pu participer à une élection parlementaire.

– Madam President, Mrs Ferrero-Waldner struck exactly the right note at the beginning of her speech when she said that this was an historic occasion: the first election for decades and the first parliamentary election in which we believe women were ever allowed to take part.


Mme Ferrero-Waldner a pour projet de participer à des réunions bilatérales avec la Corée, le Viêt Nam, la Malaisie et le Cambodge, ainsi qu'à des réunions de la troïka avec le Japon et le Myanmar.

Commissioner Ferrero-Waldner expects to hold bilateral meetings with Korea, Vietnam, Malaysia, Cambodia, and to participate in troika meetings with Japan and Burma/Myanmar.


À la veille de son départ, Mme Ferrero-Waldner a déclaré: «Le fait que ma première visite bilatérale dans la région ait lieu en Égypte traduit l’importance que l’Europe accorde à ce pays, partenaire du processus de paix au Moyen-Orient, mais aussi acteur majeur dans le bassin méditerranéen.

On the eve of her trip, Commissioner Ferrero-Waldner said: “The fact that my first bilateral visit to the region is to Egypt reflects importance to Europe - as a partner in the Middle East peace process but also a key player in the Mediterranean area.


Visite de Mme Ferrero-Waldner en Égypte les 6 et 7 février

European Commissioner Ferrero-Waldner visits Egypt on 6 and 7 February




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation de mme ferrero-waldner ->

Date index: 2022-07-04
w