Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participation auront probablement " (Frans → Engels) :

20. suite à l'interruption des négociations sur la participation de la Suisse au programme Erasmus+, note la mise en place par la Suisse d'une solution transitoire; se déclare préoccupé par le fait que ces mesures auront probablement des conséquences sur la mobilité dans l'enseignement supérieur entre l'Union européenne et la Suisse; invite la Suisse et l'Union à tout mettre en œuvre pour remplir les conditions nécessaires à leur participation au programme Erasmus+, afin de garantir la réciprocité des échanges et de ne pas pénaliser ...[+++]

20. Notes that Switzerland introduced transitional arrangements following the suspension of the negotiations on Swiss participation in the Erasmus+ programme; is concerned that these measures will probably have an impact on movements of higher-education students between the EU and Switzerland; calls on Switzerland and the EU to make every effort to satisfy the requirements laid down for their participation in the Erasmus+ programme, in order to guarantee exchange reciprocity and not penalise young people;


20. suite à l'interruption des négociations sur la participation de la Suisse au programme ERASMUS +, note la mise en place par la Suisse d'une solution transitoire; se déclare préoccupé par le fait que ces mesures auront probablement des conséquences sur la mobilité dans l'enseignement supérieur entre l'Union européenne et la Suisse; invite la Suisse et l'Union à tout mettre en œuvre pour remplir les conditions nécessaires à leur participation au programme Erasmus+, afin de garantir la réciprocité des échanges et de ne pas pénalise ...[+++]

20. Notes that Switzerland introduced transitional arrangements following the suspension of the negotiations on Swiss participation in the ERASMUS+ programme; is concerned that these measures will probably have an impact on movements of higher-education students between the EU and Switzerland; calls on Switzerland and the EU to make every effort to satisfy the requirements laid down for their participation in the Erasmus+ programme, in order to guarantee exchange reciprocity and not penalise young people;


20. suite à l'interruption des négociations sur la participation de la Suisse au programme Erasmus+, note la mise en place par la Suisse d'une solution transitoire; se déclare préoccupé par le fait que ces mesures auront probablement des conséquences sur la mobilité dans l'enseignement supérieur entre l'Union européenne et la Suisse; invite la Suisse et l'Union à tout mettre en œuvre pour remplir les conditions nécessaires à leur participation au programme Erasmus+, afin de garantir la réciprocité des échanges et de ne pas pénaliser ...[+++]

20. Notes that Switzerland introduced transitional arrangements following the suspension of the negotiations on Swiss participation in the Erasmus+ programme; is concerned that these measures will probably have an impact on movements of higher-education students between the EU and Switzerland; calls on Switzerland and the EU to make every effort to satisfy the requirements laid down for their participation in the Erasmus+ programme, in order to guarantee exchange reciprocity and not penalise young people;


6. suite à l'interruption des négociations sur la participation de la Suisse au programme ERASMUS +, note la mise en place par la Suisse d'une solution transitoire; se déclare préoccupé par le fait que ces mesures auront des conséquences probables sur la mobilité dans l'enseignement supérieur entre l'UE et la Suisse; invite aujourd'hui la Suisse et l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour remplir les conditions nécessaires à sa participation au programme Erasmus+, afin de garantir la réciprocité des échanges et de ne pas pénal ...[+++]

6. Notes that Switzerland introduced transitional arrangements following the suspension of the negotiations on Swiss participation in the ERASMUS+ programme; is concerned that these measures will probably have an impact on movements of higher-education students between the EU and Switzerland; calls on Switzerland and the EU to make every effort to satisfy the requirements laid down for their participation in the Erasmus+ programme, in order to guarantee exchange reciprocity and not penalise young people;


Les exigences de contrôle prévues par les piliers 2 et 3, comme l'approbation de modèles internes, leur contrôle et leur révision régulière, ainsi que le renforcement en résultant de la coopération avec d'autres contrôleurs et entreprises et de leur participation auront probablement pour effet que les contrôleurs nationaux auront besoin de ressources accrues pour assumer convenablement leurs plus grandes responsabilités.

The supervisory requirements established under Pillars 2 and 3, such as the approval of internal models, their monitoring and regular review, and the consequent closer cooperation and engagement with other supervisors and companies, is likely to mean national supervisors will need more resources to fulfil their enhanced responsibilities properly.


La participation électorale des citoyens est à la baisse, et il est de plus en plus clair que le guide suprême tente par tous les moyens de renverser la vapeur en vue des élections législatives qui auront lieu au mois de mars. Cependant, il ne réussira probablement pas.

Voter participation is declining, and it is becoming clear that the supreme leader is desperate to ensure a good turnout in the March parliamentary elections, and he will probably not get it.


En réalité, 80 p. 100 de l'anomalie, selon le témoignage des entreprises minières devant ce comité, et probablement le meilleur 80 p. 100, sont situés à l'extérieur du parc; les Inuvialuit auront donc une possibilité de participer à l'exploration et au développement de ces ressources de concert avec les entreprises et ils en retireront des avantages économiques.

In fact, 80 per cent of the anomaly and, according to the testimony of the mining companies before this committee, probably the best 80 per cent, lies outside the park and the Inuvialuit will have an opportunity to participate with those companies in the exploration and development and the economic benefits that will flow therefrom.


Il est parfaitement probable que les administrateurs d'une aire marine nationale de conservation puissent être un groupe de gens nouveaux, tout à fait différents de ceux qui auront participé à la constitution de la zone.

It is entirely probable that the administrators of a national marine conservation area may be a completely new, different set of players from those involved with the area's establishment.


Monsieur le Président, je suis ravie de prendre la parole aujourd'hui pour participer à ce qui sera fort probablement le dernier budget conservateur de la législature et, nous l'espérons, le dernier budget conservateur que les Canadiens auront à subir avant longtemps.

Mr. Speaker, I am delighted to rise today to participate in the debate on what is almost certainly going to be the last Conservative budget of this Parliament and, we hope, the last Conservative budget Canadians will have to endure for a long time.


Malgré toute l'importance du travail qu'effectuent les services de sécurité canadiens, le Canada est toujours considéré comme un pays vulnérable, à tout le moins parce que le Canada a moins l'expérience de ces choses que la plupart des autres pays occidentaux, et que cela pourrait par conséquent faciliter une attaque contre le Canada (1650) J'irais jusqu'à dire que la plupart des membres des communautés musulmanes qui vivent au Canada n'ont rien à voir avec le terrorisme et probablement n'auront jamais rien à voir avec le terrorisme; cependant, du point de vue des organisations terroristes — ces activistes radicaux islamiques — c'est un ...[+++]

Canada, despite the importance and the value of what the Canadian security services are doing, is still being regarded as a soft belly, at least because Canada is less experienced than many other western countries, and this of course might tempt an attack on Canada (1650) I would dare to say that although almost all the Muslim community in Canada has nothing to do with terrorism and probably will never have anything to do with terrorism, from the point of view of the terrorist organizations these Islamic radical activists it's a very ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation auront probablement ->

Date index: 2023-10-12
w