Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participant à des projets empir devrait garantir » (Français → Anglais) :

Le calcul de la contribution financière de l'Union pour les INM et les ID participant à des projets EMPIR devrait garantir que la contribution de l'Union au programme EMPIR n'excède pas celle des États participants.

The calculation of the Union's financial contribution for NMI and DI participating in EMPIR projects should ensure that the Union's contribution to EMPIR does not exceed the contribution of the participating states.


Le calcul de la contribution financière de l'Union pour les INM et les ID participant à des projets EMPIR devrait garantir que la contribution de l'Union à EMPIR n'excède pas celle des États participants.

The calculation of the Union’s financial contribution for NMIs and DIs participating in EMPIR projects should ensure that the Union’s contribution to EMPIR does not exceed the contribution of the Participating States.


Ce taux forfaitaire devrait être déterminé sur la base de la totalité des coûts indirects déclarés comme éligibles par les INM et les ID participant à des projets EMRP, qui sont stables et constituent une approximation fiable des coûts indirects que devront supporter les INM et les ID participant à des projets EMPIR.

This flat rate should be determined on the basis of the full indirect costs declared as eligible by NMI and DI participating in EMRP projects, which are stable and constitute a reliable approximation of the indirect costs to be incurred by NMI and DI participating in EMPIR projects.


Le taux forfaitaire pour le financement des coûts indirects éligibles des INM et des ID devrait être déterminé sur la base de la totalité des coûts indirects déclarés éligibles par les INM et les ID participant à des projets EMRP, qui sont stables et constituent une approximation fiable des coûts indirects que devront supporter les INM et les ID participant à des projets EMPIR.

The flat rate for the financing of the eligible indirect costs of the NMIs and DIs should be determined on the basis of the full indirect costs declared as eligible by NMIs and DIs participating in EMRP projects, which are stable and constitute a reliable approximation of the indirect costs to be incurred by NMIs and DIs participating in EMPIR projects.


Les autres entités participant à des projets EMPIR devraient être financées conformément audit règlement.

Other entities participating in EMPIR projects should be funded in accordance with that Regulation.


Cette «réserve de projets» devrait garantir la publication régulière et structurée d’informations fiables concernant les projets d’investissement, sur lesquelles les investisseurs pourraient fonder leurs décisions d’investissement.

This 'project pipeline' should ensure that information is made publicly available regarding investment projects on a regular and structured basis to ensure that investors have reliable information on which to base their investment decisions.


Une intégration scientifique plus poussée devrait être possible grâce à une définition et une mise en œuvre communes des activités et devrait garantir l’excellence et l’impact élevé des projets sélectionnés.

Stronger scientific integration should be achieved through the common definition and implementation of activities and should ensure the excellence and the high impact of the projects selected.


Dès le départ, les partenaires libyens seront associés à la conception du projet afin de garantir le plus possible sa prise en charge au niveau national, et une phase de transmission de six mois à la fin du projet devrait les préparer à en assumer la pleine responsabilité au bout de cinq ans.

From the start, the Libyan partners will be involved in the design of the project ensuring national ownership to the greatest possible extent and, through a six-month handover phase at the end, they will be prepared to take over full responsibility after five years.


Une évaluation très complète des projets, compte tenu de considérations éthiques dans l’utilisation des animaux, forme l’élément central de la procédure d’autorisation des projets et devrait garantir l’application des principes de remplacement, de réduction et de raffinement dans ces projets.

Comprehensive project evaluation, taking into account ethical considerations in the use of animals, forms the core of project authorisation and should ensure the implementation of principles of replacement, reduction and refinement in those projects.


(10) considérant que la mise en oeuvre du présent cadre général devrait permettre une meilleure prise en compte des intérêts des consommateurs dans les autres politiques connexes de la Communauté et devrait garantir une participation de plus en plus étroite des consommateurs au processus de normalisation;

(10) Whereas the implementation of this general framework should make it possible to take better account of the interests of consumers in the other relevant policies of the Community, and should ensure the development of consumer participation in the standardisation process;


w