Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parti réformiste semblent raisonnables » (Français → Anglais) :

M. Mac Harb: À première vue, les remarques de mes collègues du Parti réformiste semblent raisonnables mais il faut bien dire que les néo-démocrates, qui siègent à la Chambre des communes depuis bien des années, n'ont jamais été représentés au Sénat.

Mr. Mac Harb: On the surface the comments by my colleagues in the Reform Party sound reasonable, but the reality is that the NDP, which has been in the House of Commons for many years, never really had representation in the House of Commons.


Un des hommes politiques palestiniens que j’admire le plus, un homme droit et raisonnable, a fait récemment référence au bruit assourdissant des tambours de guerre qui grondent des deux côtés ainsi qu’à la réalité, amère, selon laquelle les deux communautés semblent prises dans un étau, dans lequel une seule chose semble avoir de l’importance: faire souffrir la partie adverse.

One of the Palestinian politicians whom I most admire, a voice of sanity and reason, referred recently to the deafening sound of war drums on both sides and to the bitter fact that both communities seem to be locked in an embrace in which all that seems to matter is causing pain to the other side.


La Commission adhère en grande partie à ces résultats qui, une fois mis bout à bout, mettent en lumière la validité du raisonnement politique et des objectifs originaux, mais soulignent aussi à quel point la taille actuelle de l’agence et l'organisation de son travail semblent être inappropriées pour faire face aux défis à venir.

The Commission largely agrees with these findings that, altogether, highlight the validity of the original policy rationale and goals but underline also how the current size of the Agency and the organisation of its work do not appear to be adequate for its future challenges.


La Commission adhère en grande partie à ces résultats qui, une fois mis bout à bout, mettent en lumière la validité du raisonnement politique et des objectifs originaux, mais soulignent aussi à quel point la taille actuelle de l’agence et l'organisation de son travail semblent être inappropriées pour faire face aux défis à venir.

The Commission largely agrees with these findings that, altogether, highlight the validity of the original policy rationale and goals but underline also how the current size of the Agency and the organisation of its work do not appear to be adequate for its future challenges.


Leur faute la plus coûteuse, que ce parti et le Parti réformiste semblent destinés à commettre à nouveau, a été de mal apprécier l'inquiétude des Canadiens face à l'avenir de leur pays, ainsi que sa capacité de comprendre les questions du jour et de prendre des décisions judicieuses (1315) Il suffit de se pencher sur le faux départ proposé par le Parti réformiste pour s'apercevoir que c'est vrai.

Their most costly mistake, one which both they and the Reform Party seem destined to make again, was underestimating the Canadian public's concern about its country's future, its understanding of the issues of the day and its ability to make rational decisions (1315 ) One need only look at the Reform Party's false start program to see that this is true.


Malheureusement, le Bloc québécois et le Parti réformiste semblent vouloir se cacher derrière le statu quo.

Unfortunately, the two parties that seem to hide behind the status quo are the Bloc Quebecois and the Reform Party.


M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Monsieur le Président, nous sommes heureux de dire que, pour une fois, le ministre de la Justice et le Parti réformiste semblent d'accord.

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Mr. Speaker, we are happy to say this appears to be one time when the justice minister and Reform can agree.


Les gens à qui je raconte cela, mes électeurs et d'autres Canadiens, des membres de mon parti et d'autres partis, mais pas du Parti réformiste, semblent en conclure qu'il est dangereux de trop vouloir économiser.

The people I share this with, the people of my riding and other ridings and the people from my party and other parties, except for the Reform Party, seem to relate that there is a danger in overkill.


Je voudrais dire cependant que l'ensemble des actions préventives qui ont été adoptées sur le plan strictement bilatéral par les États membres de l'Union européenne concerne un ensemble d'actions de nature, je dirais, de prophylaxie politique sur le plan diplomatique, qui nous semble parfaitement justifiées et qui nous semble aller dans le sens de ce qui est raisonnable face au comportement d'un parti et de personnalités de ce parti qui ne semblent pas donner les garanties ...[+++]

Nevertheless, I would like to say that the various preventive actions taken on a strictly bilateral basis by these Member States was actually a set of actions of what I would call preventive political action at diplomatic level. We feel that they were perfectly justified and seemed to be reasonable in the face of the actions and personalities of a party which, although it has become part of a European Union government, does not str ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti réformiste semblent raisonnables ->

Date index: 2022-08-14
w