Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti ministériel devront répondre " (Frans → Engels) :

Il va être le vice-président de l'opposition. Les membres du parti ministériel devront également choisir un vice-président.

He'll be the vice-chair from the opposition, and the government members will have to pick a vice-chair as well.


2. appelle tous les acteurs armés à mettre immédiatement un terme aux violences en Syrie; insiste de nouveau sur le fait que le droit humanitaire international, qui vise essentiellement à protéger les civils, doit être pleinement respecté par toutes les parties impliquées dans la crise; souligne que les responsables des violations des droits de l'homme, généralisées, systématiques et criantes, commises en Syrie au cours des vingt-quatre derniers mois devront répondre de leurs actes; soutient vivement, dans ce c ...[+++]

2. Calls on all armed actors to put an immediate end to violence in Syria; stresses again that international humanitarian law, the main aim of which is to protect civilians, must be fully respected by all actors in the crisis; stresses that those responsible for the widespread, systemic and gross human rights violations committed in Syria over the past 24 months must be held accountable; in this context, strongly supports the calls made by the UN High Commissioner for Human Rights to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;


3. appelle tous les acteurs armés à mettre immédiatement un terme aux violences en Syrie; insiste de nouveau sur le fait que toutes les parties impliquées dans la crise doivent veiller pleinement au respect du droit humanitaire international, qui vise essentiellement à protéger les civils; souligne que les responsables des violations des droits de l'homme, généralisées, systématiques et criantes, commises en Syrie au cours des vingt-quatre derniers mois devront répondre de leurs actes et être traduits en justice ...[+++]

3. Calls on all armed actors to put an immediate end to violence in Syria; stresses again that international humanitarian law, the main aim of which is to protect civilians, must be fully upheld by all actors in the crisis; stresses that those responsible for the widespread, systemic and gross human rights violations committed in Syria over the past 24 months must be held accountable and brought to justice; strongly supports, in this connection, the calls made by the UN High Commissioner for Human Rights to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;


Les thématiques touchant à la lutte contre la dégradation des sols doivent inclure, nécessairement, une stratégie de conservation des sols qui prête une attention plus grande aux systèmes hydrauliques dans l'agriculture et à leur fonctionnement; il est d'un grand intérêt de noter, à la base de cette évolution, que les systèmes de retenue et de conduction de l'eau d'irrigation devront répondre, à l'avenir, à un coût d'utilisation de plus en plus élevé; il sera, par conséquent, indispensable d'adapter, ou d'adopter des techniques d'irrigation dans le but de réduire le volume de l'apport en eau, grâce à l'optimisat ...[+++]

Approaches to combating soil degradation must include a strategy for soil conservation focusing greater attention on the hydraulic systems used in agriculture and the maintenance of those systems. It is interesting to note in particular that, in view of the above situation, the use of irrigation water collection and distribution systems will become increasingly costly. New and/or modified irrigation methods will accordingly need to be brought to bear to reduce irrigation volumes by optimising water extraction from aquifers.


En tant qu’acteurs sur la scène internationale, les deux parties ont la responsabilité de relever des défis mondiaux et devront répondre à des questions internationales tout à fait spécifiques.

As global players, both sides have a responsibility to address global challenges, and some specific global issues will be raised.


Elle invite toutes les parties intéressées à y répondre. Les réponses devront lui parvenir le 31 janvier 2011 au plus tard (à l’adresse électronique suivante: markt-consult-eproc@ec.europa.eu).

The deadline for receipt of responses is 31.01.2011 (e-mail address: markt-consult-eproc@ec.europa.eu)..


L'objectif de mon groupe n'est pas seulement l'obtention d'une source de financement pour les partis européens, mais il est primordial que nous ayons maintenant l'occasion de déterminer les critères fondamentaux auxquels les partis européens devront répondre.

My Group does not merely intend that we should acquire in this way a funding channel for the European parties, but what is most important is that there will now be the opportunity to define those basic principles on which the European parties can function.


Pour répondre à la condition relative au caractère indispensable, les parties devront démontrer que l'objet des données, leur caractère agrégé, leur ancienneté, leur confidentialité, de même que la fréquence et la portée des échanges présentent les risques les moins élevés indispensables pour obtenir les gains d'efficacité allégués.

For fulfilling the condition of indispensability, the parties will need to prove that the data's subject matter, aggregation, age, confidentiality and frequency, as well as coverage, of the exchange are of the kind that carries the lowest risks indispensable for creating the claimed efficiency gains.


On prend les décisions derrière des portes closes et ensuite, tous les membres du parti ministériel devront intervenir et voter comme le ministre de la Justice-l'ingénieur social-le leur dit.

Decisions are made behind closed doors and then all the members of the party, the justice minister, the social engineer, will be required to rise in their seats and vote according to what he says.


Les députés du parti ministériel devront répondre à la question.

Government members will have to answer to that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti ministériel devront répondre ->

Date index: 2024-02-20
w