Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des fédéralistes mondiaux de Suisse
Association des fédéralistes mondiaux en Suisse
Correction des déséquilibres mondiaux
Fonds de placement mondiaux
Fédéralistes mondiaux
Fédéralistes mondiaux de Suisse
Jeux mondiaux de la voile
Jeux mondiaux de la voile ISAF
Jeux mondiaux universitaires
Jeux olympiques spéciaux
Jeux olympiques spéciaux mondiaux
Réduction des déséquilibres mondiaux
Résorption des déséquilibres mondiaux
Universiades
élaboration de modèles mondiaux

Traduction de «mondiaux et devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédéralistes mondiaux de Suisse (1) | Association des fédéralistes mondiaux de Suisse (2) | Fédéralistes mondiaux (3) | Association des fédéralistes mondiaux en Suisse (4)

Swiss Association of World Federalists | Swiss world federalists


résorption des déséquilibres mondiaux | réduction des déséquilibres mondiaux | correction des déséquilibres mondiaux

unwinding of global imbalances


Association des fédéralistes mondiaux de Suisse; Fédéralistes mondiaux

Swiss Association of World Federalists; Swiss world federalists


Jeux mondiaux de la voile ISAF [ Jeux mondiaux de la voile ]

ISAF World Sailing Games [ World Sailing Games ]


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...






Universiades (1) | jeux mondiaux universitaires (2)

Universiade | World University Games | World Student Games


Jeux olympiques spéciaux mondiaux | Jeux olympiques spéciaux

Special Olympics World Games | Special Olympics Games
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières devront, le cas échéant, être resituées dans un contexte international car l'Europe ne représente qu'une faible proportion des échanges mondiaux en cryptomonnaie.

Any initiatives will need to be put in an international context as Europe represents only a small share of global cryptocurrency trading.


Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie devront absolument collaborer pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et exploiter les possibilités offertes par la mondialisation auxquelles elles doivent pouvoir toutes deux prendre part.

More than ever before, it will be imperative for the EU and its Asian partnersto work together in addressing the global challenges which we both face, and the global opportunities which we should all be able to share.


Toutefois, à la lumière de l’expérience et des enjeux mondiaux, stratégiques, technologiques, démographiques et environnementaux, les politiques et les objectifs futurs devront être renforcés pour mieux promouvoir la productivité, la compétitivité et l’égalité sociale.

However, in the light of past experience and of the global, strategic, technological, demographic and environmental challenges, future policies and objectives will need to be strengthened to further promote productivity, competitiveness and social equity.


c)en continuant à fournir des outils pour l'évaluation et la gestion des enjeux mondiaux en matière de sécurité, tels que le terrorisme et la non-prolifération (chimique, biologique, radiologique et nucléaire (dans le programme Euratom)), et les menaces découlant de situations socio-politiques instables et de maladies contagieuses. De nouveaux domaines devront être abordés, tels que la vulnérabilité et la résilience face à des menaces émergentes ou hybrides: accès aux matières premières, piraterie, pénurie et concurrence pour les ress ...[+++]

(c)continueing to provide tools for the assessment and management of global security challenges such as terrorism and non-proliferation (chemical, biological, radiological and nuclear (in the Euratom programme)) and threats arising from socio-political instability and communicable diseases; new areas to be addressed include vulnerability and resilience to emerging or hybrid threats, e.g. accessibility to raw materials, piracy, resource scarcity/competition and effects of climate change on occurrence of natural disasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en continuant à fournir des outils pour l'évaluation et la gestion des enjeux mondiaux en matière de sécurité, tels que le terrorisme et la non-prolifération (chimique, biologique, radiologique et nucléaire (dans le programme Euratom)), et les menaces découlant de situations socio-politiques instables et de maladies contagieuses. De nouveaux domaines devront être abordés, tels que la vulnérabilité et la résilience face à des menaces émergentes ou hybrides: accès aux matières premières, piraterie, pénurie et concurrence pour les ressou ...[+++]

continueing to provide tools for the assessment and management of global security challenges such as terrorism and non-proliferation (chemical, biological, radiological and nuclear (in the Euratom programme)) and threats arising from socio-political instability and communicable diseases; new areas to be addressed include vulnerability and resilience to emerging or hybrid threats, e.g. accessibility to raw materials, piracy, resource scarcity/competition and effects of climate change on occurrence of natural disasters.


en continuant à fournir des outils pour l'évaluation et la gestion des enjeux mondiaux en matière de sécurité, tels que le terrorisme et la non-prolifération (chimique, biologique, radiologique et nucléaire (dans le programme Euratom)), et les menaces découlant de situations socio-politiques instables et de maladies contagieuses. De nouveaux domaines devront être abordés, tels que la vulnérabilité et la résilience face à des menaces émergentes ou hybrides: accès aux matières premières, piraterie, pénurie et concurrence pour les ressou ...[+++]

continueing to provide tools for the assessment and management of global security challenges such as terrorism and non-proliferation (chemical, biological, radiological and nuclear (in the Euratom programme)) and threats arising from socio-political instability and communicable diseases; new areas to be addressed include vulnerability and resilience to emerging or hybrid threats, e.g. accessibility to raw materials, piracy, resource scarcity/competition and effects of climate change on occurrence of natural disasters.


Les participants au sommet devront promouvoir une croissance équilibrée sur les marchés mondiaux en poursuivant les objectifs suivants: progresser sur la voie de la relance mondiale grâce à une coordination internationale permanente des mesures budgétaires et de leurs effets réels.

The Summit should support balanced growth in global markets, by: Advancing global recovery through continued international coordination of fiscal measures and their real impact.


Toutefois, à la lumière de l’expérience et des enjeux mondiaux, stratégiques, technologiques, démographiques et environnementaux, les politiques et les objectifs futurs devront être renforcés pour mieux promouvoir la productivité, la compétitivité et l’égalité sociale.

However, in the light of past experience and of the global, strategic, technological, demographic and environmental challenges, future policies and objectives will need to be strengthened to further promote productivity, competitiveness and social equity.


Lors d’une réunion informelle qui s’est tenue le 16 janvier en présence des ministres, les États membres se sont déclarés favorables à cette approche et ont approuvé un certain nombre de principes clés qui devront guider leur réaction face à la situation actuelle, et notamment la nécessité de marchés mondiaux ouverts, une concurrence équitable, le respect d’une meilleure réglementation, ainsi que la coopération et la transparence.

At an informal meeting with Ministers on 16 January, Member States shared these views and agreed to a number of key principles to guide their responses to the current situation, such as the need for open global markets, fair competition, respect of better regulation as well as cooperation and transparency.


Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie devront absolument collaborer pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et exploiter les possibilités offertes par la mondialisation auxquelles elles doivent pouvoir toutes deux prendre part.

More than ever before, it will be imperative for the EU and its Asian partnersto work together in addressing the global challenges which we both face, and the global opportunities which we should all be able to share.


w