Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parti exhorte aujourd » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, notre parti exhorte aujourd'hui le gouvernement à emboîter le pas à d'autres nations alliées telles que les États-Unis, le Royaume-Uni et l'Australie, et à exempter Anciens Combattants Canada des compressions prévues dans le prochain budget.

Moreover, today this party here in this House is calling on the government to follow the lead of other allied nations, such as the United States, the United Kingdom, and Australia, and exempt Veterans Affairs Canada from cuts in the upcoming budget.


Étant donné que les observations formulées récemment par l'arbitre, le juge Guy Richard, ont miné complètement la crédibilité du processus d'arbitrage, le NPD exhorte aujourd'hui le ministre du Travail à dessaisir l'arbitre du dossier, à donner à Postes Canada le mandat de négocier et à laisser les parties négocier librement une entente équitable.

Given the fact that the recent remarks of the arbitrator, Justice Guy Richard, have totally undermined the credibility of the arbitration process, the NDP today urges the Minister of Labour to disqualify the arbitrator, give Canada Post a mandate to negotiate and allow the parties to get back to the table to negotiate a fair settlement through free collective bargaining.


veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les conditions de travail et d'emploi minimales dans le pays d'accueil s'appliquent à tous les prestataires de ...[+++]

to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum terms and conditions of employment of the host country are applicable to any service suppliers accessing the EU, today and in the future; to ensure that all workers coming into Europe, irrespective of their h ...[+++]


i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les conditions de travail et d'emploi minimales dans le pays d'accueil s'appliquent à tous les prestataires ...[+++]

i. to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum terms and conditions of employment of the host country are applicable to any service suppliers accessing the EU, today and in the future; to ensure that all workers coming into Europe, irrespective of thei ...[+++]


Comme vous le savez tous, la Commission, et en particulier mon collègue Louis Michel, qui ne peut être ici aujourd’hui en raison de sa présence à Washington, où il évoquera, entre autres, cette question spécifique, suit la situation de très près et la Commission n’hésitera pas à exhorter toutes les parties à respecter les droits de l’homme et le droit international ainsi qu’à lever tous les obstacles à l’aide humanitaire.

As you all know, the Commission, and in particular my colleague Louis Michel – who cannot be here today because he is in Washington, discussing, among other things, this particular issue — is following the situation very closely and the Commission will not hesitate to call on all parties to respect human rights and international law as well as to remove all obstacles to the delivery of humanitarian aid.


Comme vous le savez tous, la Commission, et en particulier mon collègue Louis Michel, qui ne peut être ici aujourd’hui en raison de sa présence à Washington, où il évoquera, entre autres, cette question spécifique, suit la situation de très près et la Commission n’hésitera pas à exhorter toutes les parties à respecter les droits de l’homme et le droit international ainsi qu’à lever tous les obstacles à l’aide humanitaire.

As you all know, the Commission, and in particular my colleague Louis Michel – who cannot be here today because he is in Washington, discussing, among other things, this particular issue — is following the situation very closely and the Commission will not hesitate to call on all parties to respect human rights and international law as well as to remove all obstacles to the delivery of humanitarian aid.


Je vais citer le premier paragraphe du document que notre parti a publié le 24 janvier 1989: «Le Parti libéral du Canada a exhorté aujourd'hui le gouvernement conservateur à se libérer de sa mentalité inspirée de la guerre froide et à interdire la poursuite des essais du missile de croisière au Canada, geste tangible et positif en vue de l'amélioration du climat des relations Est-Ouest et des négociations en cours sur le désarmement».

I quote the first paragraph of the document which was issued by our party on January 24, 1989: ``The Liberal Party of Canada today called for the Conservative government to finally shake off its cold war mentality and cancel further cruise testing in Canada as a tangible and positive gesture to improving the climate of east-west relations and ongoing disarmament negotiations''.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'exhorte, aujourd'hui, les députés à voter contre la motion présentée par le Parti réformiste.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to urge members to vote against the motion presented by the Reform Party.


Je suis heureuse d'intervenir aujourd'hui pour parler de la motion de mon parti exhortant le gouvernement à se pencher sans délai sur les besoins immédiats et à long terme des industries canadiennes de l'agriculture et de la pêche.

It is my pleasure to rise today to speak to my party's motion urging the government to give urgent consideration to the immediate and long term needs of Canada's agriculture and fishing industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti exhorte aujourd ->

Date index: 2021-05-03
w