Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partent d'analyses très différentes " (Frans → Engels) :

Pour aborder cette tâche, les États membres partent de considérations très différentes - qu'il s'agisse de la diversité des niveaux de pauvreté et d'exclusion sociale ou de notions traditionnelles de bien-être très éloignées les unes des autres - et s'appuient sur des structures propres de gouvernance.

Member States approach this task from very different starting points both in terms of the level of poverty and social exclusion, in terms of their very different welfare traditions and in the light of different structures of governance.


L'analyse des tendances dégagées par les PAN/incl est rendue difficile par l'absence de données récentes, même au niveau national, et par les approches très différentes adoptées par les chapitres analytiques.

Trying to identify current trends from the NAPs/inclusion is made difficult due to the absence of recent data, even at national level, and the very different approaches taken in the analytical chapters.


Pour les besoins de l'analyse, l'année de référence choisie est l'an 2000, pendant laquelle les conditions sur les marchés de l'énergie ont été, à bien des égards, très différentes de celles que l'on a pu observer pendant les dix dernières années (plus précisément depuis 1991).

The base year for the analysis is 2000 when in many ways conditions in the energy markets have been very different from those that prevailed during the last decade (more precisely since 1991).


De même, le texte de la résolution n’est qu’un compromis entre des positions fondées sur des analyses très différentes.

Likewise, the text of the resolution is just a compromise between positions that are based on very different analyses.


Pour toutes ces raisons, je pense que, lors de la révision, le vin devrait continuer à bénéficier d’une exemption, que les taux proposés devraient être réduits, en tenant compte de la sensibilité particulière de la bière et des produits intermédiaires, et que les nouveaux États membres devraient pouvoir s’adapter progressivement, car ils partent de positions très différentes.

For all of these reasons I believe that, in the review, wine should remain exempt, that the rates proposed should be reduced, taking account of the particular sensitivity of beer and intermediate products, and that the new Member States should be allowed to adapt gradually, since they are starting from very different positions.


Étant donné que l'assurance-médicaments et les soins à domicile sont les secteurs où les dépenses augmentent le plus rapidement, cela garantirait aussi qu'Ottawa accepte de payer sa part de l'expansion du système en incluant ces deux secteurs dans le panier des services couverts par la loi (1600) Comme vous le savez, l'un des obstacles importants à la coopération et à la coordination dans notre système de santé est que les différents paliers de gouvernement, et parfois même différents gouvernements provinciaux, partent d'analyses très différentes de simples questions de fait.

Given that prescription drug coverage and home care are the fastest growth areas of health care spending, this would also ensure that Ottawa is financially responsible for paying its share of the system's expansion and bring it into the basket of services under the CHA (1600) As this committee knows, one of the real barriers to improved cooperation and coordination in our health care system is that the different levels of government and sometimes different provincial governments begin from very different starting points on simple issu ...[+++]


À cet effet, les projets de mesure contiennent une analyse des parts de marché des différentes entreprises et font référence, le cas échéant, à d’autres critères pertinents: barrières à l’entrée, économies d’échelle et de gamme, intégration verticale, contrôle d’infrastructure difficile à dupliquer, avancées ou supériorité technologiques, absence ou faiblesse du contre-pouvoir des acheteurs, accès aisé ou privilégié aux marchés des capitaux et ressources financières, taille globale de l’entreprise, diversification des produits et services, existence d’un réseau de distribution et de vente très ...[+++]

For these purposes, the draft measure should contain an analysis of the market shares of the different undertakings and a reference to other relevant criteria, as appropriate, such as barriers to entry, economies of scale and scope, vertical integration, control of infrastructure not easily duplicated, technological advantages or superiority, absence of or low countervailing buying power, easy or privileged access to capital markets/financial resources, overall size of the undertaking, product/services diversification, highly developed distribution and sales network, absence of potential competition and barriers to expansion.


Étant donné que les États membres partent de situations très différentes en raison des efforts variables réalisés par le passé, il est extrêmement difficile d'établir des objectifs globaux de réduction de l'utilisation.

Given that the Member States are setting out from very diverse starting points due to efforts made in the past, it is extremely difficult to establish overall quantitative use reduction targets.


Les États membres fondent leur analyse sur le rapport de leur représentation, et il arrive d'avoir sur la même région en crise des appréciations très différentes de la situation.

The Member States base their assessment on the report provided by their representation. Views on the situation in a particular region in crisis may differ considerably.


- Je tiens tout d'abord à rendre sincèrement hommage à notre rapporteur, M. Purvis, qui nous soumet là un rapport très complet, une analyse très fouillée du secteur des biotechnologies, dans leurs différentes applications, de la médecine à l'agriculture, et dans leurs différents aspects, de l'aspect industriel à l'aspect éthique.

– (FR) I should like to start by paying my sincere respects to our rapporteur, Mr Purvis, who has submitted a very comprehensive report containing a very detailed analysis of biotechnologies in their various applications, from medicine to agriculture, and their various aspects, from the industrial to the ethical.


w