Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires pourront ainsi " (Frans → Engels) :

Les partenaires pourront ainsi respecter les normes en matière de sécurité alimentaire, de santé animale et phytosanitaire et de bien-être des animaux, et renforcer leur potentiel d'exportation.

This will help partners meet standards for food safety, animal and plant health and animal welfare and hence enhance their export potential.


Cette initiative constituera un grand pas en avant, en offrant aux pays partenaires les outils nécessaires pour mieux suivre les progrès réalisés dans la réduction de la malnutrition et en améliorant l’information et l’analyse en matière de nutrition. Les pays partenaires pourront ainsi élaborer en conséquence, au niveau national, des politiques nutritionnelles éclairées et efficaces.

This initiative will be a major step forward in providing partner countries with the tools to better monitor progress in the reduction of undernutrition, to improve information and analysis about nutrition, and to enable partner countries to develop well-informed and effective national nutrition policies as a result.


En engageant les partenaires dans la coopération réglementaire, la Commission peut échanger des idées et des bonnes pratiques et promouvoir les normes de l’UE, au profit des consommateurs du monde entier qui pourront ainsi bénéficier de niveaux de protection les plus élevés et efficaces.

By engaging partners in regulatory cooperation, the Commission can exchange ideas and best practices and promote EU standards in a way that will help consumers everywhere to benefit from the highest and most effective levels of protection.


Aussi, au cours des dernières années, nous avons beaucoup travaillé avec les partenaires pour accroître la communication et discuter systématiquement des résultats qu'entraînent les conseils donnés, notamment pour savoir si nos conseils ont eu une incidence, mais aussi, comme je l'ai dit dans ma réponse précédente, pour veiller à ce que les conseils subséquents soient les plus pertinents possible; les partenaires pourront ainsi prendre la décision la plus éclairée qui soit.

I can also say that in the last couple of years, we have done a lot of work with the partners to improve that feedback so that we systemically discuss the results of the advice, in part because we want to know whether we have had an impact with the advice, but also, as I said in my previous answer, to ensure that when we provide advice subsequently, we're making it as cogent as possible so that that partner can make the most informed decision possible.


Des partenaires pourront ainsi s'engager sur la voie de la libre circulation des marchandises en adoptant des mesures pour éliminer des obstacles techniques spécifiques, identifiés dans les plans d'action.

Partners can, for example, move towards the free circulation of goods by taking action to remove specific technical obstacles, identified in the Action Plans.


En continuant à développer diverses formes de coopération transfrontalière, associant les autorités locales et régionales, ainsi que des acteurs non gouvernementaux, l'UE et ses partenaires pourront oeuvrer de concert pour faire en sorte que les régions frontalières bénéficient de l'élargissement de l'UE de 2004.

By further developing various forms of cross-border co-operation, involving local and regional authorities, as well as non-governmental actors, the EU and its partners can work together to ensure that border regions benefit from the EU's 2004 enlargement.


Elles pourront ainsi faire face aux problèmes liés à l'élargissement mais aussi tirer parti des possibilités qu'elle offre en aidant par exemple les PME à trouver des partenaires et de nouveaux marchés dans les régions voisines.

This will allow them to address both problems and opportunities linked to enlargement, for instance by assisting SMEs to find partners and new markets in neighbouring regions.


Les partenaires sociaux pourront ainsi participer efficacement à la réussite à la mise en œuvre des politiques économique et sociale de l'Union.

This will give the social partners an opportunity to contribute effectively to the success and implementation of the Union's economic and social policies.


développer l'efficacité des actions des acteurs cibles (autorités locales, organismes indépendants, partenaires sociaux, organisations non gouvernementales (ONG), etc) grâce à un échange d'informations et de bonnes pratiques ainsi que la création de seaux européens qui pourront ainsi prévenir et s'attaquer aux discriminations.

to develop the capacity of target actors (local authorities, independent bodies, social partners, non-governmental organisations (NGOs), etc.), through exchange of information and good practices and the creation of European networks, which in this way will be able to anticipate and tackle discrimination.


Ils pourront ainsi renforcer leurs liens avec leurs partenaires commerciaux de l'étranger et aider la Commission à définir les priorités européennes en matière d'accès au marché.

This will promote their links with commercial partners abroad as well as helping the Commission define Europe's market access priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires pourront ainsi ->

Date index: 2023-04-02
w