Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires méditéranéens nous tiendrons notre réunion " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi lors de notre réunion d'aujourd'hui, nous avons discuté, de manière très concrète, de la façon dont les partenaires sociaux peuvent être plus judicieusement associés à l'élaboration des politiques à l'échelle nationale.

And this is why in our meeting today we discussed, in very concrete terms, how the social partners can be better involved in national policy-making.


Quant à nos partenaires méditéranéens, nous tiendrons notre réunion ad hoc sur la lutte contre le terrorisme avec les experts Euromed, qui nous donnera l’occasion de poursuivre les discussions avec nos partenaires méditéranéens sur une question vitale pour la région, et qui sera axée sur la mise en œuvre de domaines prioritaires du Code de conduite euro-méditerranéen en matière de lutte con ...[+++]

Then, as regards our Mediterranean partners, we shall be holding our customary ad hoc Euromed experts’ meeting on terrorism, which will provide the opportunity to have wider discussions with our Mediterranean partners on a matter of vital interest in that region, and which will focus upon the implementation of priority areas of the Euro-Mediterranean Code of Conduct on Countering Terrorism.


Quant à nos partenaires méditéranéens, nous tiendrons notre réunion ad hoc sur la lutte contre le terrorisme avec les experts Euromed, qui nous donnera l’occasion de poursuivre les discussions avec nos partenaires méditéranéens sur une question vitale pour la région, et qui sera axée sur la mise en œuvre de domaines prioritaires du Code de conduite euro-méditerranéen en matière de lutte con ...[+++]

Then, as regards our Mediterranean partners, we shall be holding our customary ad hoc Euromed experts’ meeting on terrorism, which will provide the opportunity to have wider discussions with our Mediterranean partners on a matter of vital interest in that region, and which will focus upon the implementation of priority areas of the Euro-Mediterranean Code of Conduct on Countering Terrorism.


Nous tiendrons une réunion spéciale de notre comité, une grande réunion, si je puis dire.

We would hold a special meeting of the Human Rights Committee, a large one, if I could say so.


Ayant assisté à la réunion de cette semaine du comité de coopération UE -Russie, je suis parvenu à la conclusion que nous ne pouvons pas ignorer ce que notre collègue, M. Vatanen, a appelé une «réalité brutale» - à savoir que l’objectif stratégique de la Russie est toujours, hélas, de diviser l’UE entre bons et mauvais partenaires et de stériliser l’ ...[+++]

Having attended this week’s session of the EU-Russia Cooperation Committee, I came to the conclusion that we cannot ignore what our colleague, Mr Vatanen, has called a ‘brutal reality’ – namely that the strategic goal of the Russian Federation is still, alas, to split the EU partners into good and bad ones and to emasculate NATO.


Wallström, Commission. - (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord vous remercier pour ce débat important et pour vos interventions constructives, dont nous tiendrons naturellement compte dans notre évaluation de la réunion de Bali et nos préparatifs en vue du sommet de Johannesburg.

Wallström, Commission (SV) Mr President, honourable Members, I wish first of all to express my thanks for an important debate and for constructive contributions which we shall of course bear in mind in our assessment of Bali and in our preparations for Johannesburg.


Au cours de la réunion que nous tiendrons la semaine prochaine avec nos partenaires africains, dans l'Assemblée parlementaire ACP-Union européenne, nous ne devons pas oublier que l'échec de Lusaka est certainement dû aussi à notre manque d'attention vis-à-vis de ce problème, comme de tant d'autres.

Next week, when we meet our African partners in the ACP Parliamentary Assembly – European Union meeting, we must bear in mind that, while Lusaka was a failure, in part this is definitely down to the fact that we did not pay enough attention to this matter, along with other matters.


Lorsque le jour viendra, lorsque nous tiendrons notre référendum et que nous le remporterons, lorsque nous déciderons de devenir enfin un partenaire du reste du Canada, un bon voisin et un ami, je suis convaincu que nous pourrons croître ensemble côte à côte, en harmonie, comme Canadiens et comme Québécois, parce que nous avons une longue tradition de la démocratie.

When the time comes, when we have our referendum and we win it, when we decide to finally become a partner, a good neighbour and a friend with the rest of Canada, I am sure we will be able to grow together side by side in harmony as Canadians and Quebecers because of the tradition of democracy in the country.


Avec les deux premiers groupes de témoins, nous poursuivrons notre étude de l'Agence des services frontaliers du Canada; puis, avec le troisième groupe, nous continuerons notre examen de la défense antimissile balistique; enfin, nous tiendrons une réunion à huis clos d'une heure pour discuter des affaires du comité.

In our first two panels, we will continue our study of the Canada Border Services Agency; in our third panel, we will continue our look at ballistic missile defence; and in our final hour, the committee will meet in camera to discuss committee business.


Quant à dire que nous tiendrons la sanction royale à 14 heures le mardi après- midi - ce qui coïncide avec la période de questions à la Chambre des communes - cela ne ferait pas le des députés, pas plus que nous ne serions particulièrement heureux si l'on nous disait qu'elle aurait lieu au beau milieu de notre réunion de caucus le mardi.

To say that we will have Royal Assent at 2:00 on a Tuesday afternoon - which happens to be the time for Question Period under House of Commons rules - would not make them too happy, any more than we would be particularly happy if we were told that it would be held in the middle of our caucus meeting on Tuesday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires méditéranéens nous tiendrons notre réunion ->

Date index: 2023-11-01
w