Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires doivent maintenant » (Français → Anglais) :

b. de se donner pour objectif premier de parvenir à un résultat ambitieux et équilibré lors des négociations relatives au secteur agricole, dont les principaux éléments (l'accès au marché, les indications géographiques et les mesures sanitaires et phytosanitaires) doivent être abordés à un stade précoce sur la base d'un recensement détaillé de tous les obstacles existant en la matière aux États-Unis, et parallèlement au processus de négociation, tout en préservant les normes de sécurité alimentaire et en maintenant la protection des c ...[+++]

b. prioritise an ambitious and balanced result of the negotiations for agriculture, a sector whose key components (market access, geographical indications and sanitary and phytosanitary measures) should be tackled early, on the basis of a detailed map of all relevant US barriers, and in parallel in the negotiation process, whilst maintaining food safety standards and consumer protection, in order to give Parliament sufficient time and clarity to discuss and evaluate this chapter with stakeholders, European citizens, civil society and social partners, focusing ...[+++]


Nos partenaires doivent maintenant aborder ces problèmes sociaux et d’emploi, problèmes que nous avons connus et pour lesquels nous avons consacré beaucoup de temps et d’efforts, afin de les résoudre ensemble, à l’aide du projet européen.

Our partners must now address these social and employment issues, issues which we ourselves have faced and dedicated much time and effort to overcoming jointly through the European project.


Savoir si l’indexation des rémunérations et salaires doit maintenant être supprimée ou si la base de négociation entre les partenaires sociaux doit être limitée ou si les règles régissant les horaires de travail doivent être plus flexibles – autrement dit, une limitation et une réduction des salaires.

Whether the indexation of wages and salaries is now to be abolished or the basis for negotiation between the social partners is to be restricted or the rules governing working hours made more flexible – all of this means wage restraint and cuts.


Les partenaires internationaux doivent maintenant s'employer à remédier à l'insuffisance du financement au niveau mondial, qui est de quelque 5,3 milliards d'euros par an.

International partners must now work towards closing the current global financing gap which stands at around €5.3bn per year.


M. Peter Mandelson, membre de la Commission européenne chargé du commerce, a indiqué que «cette offre équilibrée constitue une avancée importante, à laquelle les partenaires de l'UE au sein de l'OMC doivent maintenant répondre par des offres de portée équivalente si l'on veut que les négociations de Doha soient un succès.

EU Commissioner for Trade Peter Mandelson said: “This balanced offer is an important step whose scope must now be matched by the EU’s WTO partners if the Doha negotiations are to be a success.


Les cours dans sept provinces, à savoir la Colombie-Britannique, la Saskatchewan, le Manitoba, l'Ontario, le Québec, Terre-Neuve-et-Labrador et la Nouvelle-Écosse, et un territoire, le Yukon, ont maintenant déterminé que les exigences que les partenaires doivent être de sexe opposé dans le mariage civil ne satisfont plus les garanties d'égalité de l'article 15 de la Charte.

The courts in seven provinces, namely British Columbia, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec, Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, and one territory, Yukon, have now determined that the requirement that a spouse be of the opposite sex no longer satisfies the equality guarantees under section 15 of the charter.


Les partenaires sociaux doivent maintenant démontrer qu'ils jouent leur rôle en abordant les problèmes posés par la situation économique actuelle et le prochain élargissement de l'Union européenne».

Social partners now need to ensure that they play their part in tackling the challenges posed by the current economic situation, and the forthcoming enlargement of the European Union".


Je pense que l'UE et les pays partenaires autour de la Méditerranée doivent maintenant veiller à ce que les résolutions et les engagements de la déclaration de Barcelone se traduisent dans les actes. Car comme pour toutes les autres activités, le processus de Barcelone ne sera pas jugé sur ses promesses mais bien sur ses actes.

I now believe that the EU, together with the partner countries around the Mediterranean, must ensure that the intentions and commitments of the Barcelona Declaration are ‘clothed’ in action for, like any other activity, the Barcelona Process will be judged not according to what it promises but according to what it achieves.


Maintenant, ces partenaires doivent unir leurs efforts pour contrer ceux qui cherchent à détruire tout ce que le processus de paix a accompli jusqu'à maintenant.

Now these partners must work together to defeat those who seek to destroy all the peace process has accomplished so far.


Toutefois, afin d'être pleinement efficaces, ces initiatives et celles qui ont été annoncées par certains de nos partenaires doivent être complétées par d'autres actions, notamment de la part des pays industrialisés qui vont maintenant souscrire à de nouveaux engagements importants.

In order to be fully effective, however, ./. - 2 - these initiatives, together with those announced by some of our partners, must be complemented by further action, notably on the part of those industrialised countries which are yet to make significant new commitments.


w