Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partage néanmoins l'inquiétude » (Français → Anglais) :

174. partage néanmoins l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes selon laquelle le recours aux corrections forfaitaires ne permet pas de tenir suffisamment compte de la nature et de la gravité des infractions et selon laquelle, s'agissant des décisions de conformité, la longueur de la procédure constitue un problème persistant; estime néanmoins que les corrections à taux forfaitaire sont un instrument nécessaire dans les situations où un calcul plus précis n'est pas réalisable; demande par conséquent à la Commission de fixer des critères pour le calcul de corrections à taux forfaitaire qui permettront de garant ...[+++]

174. Shares nevertheless the concern expressed by the Court of Auditors that the use of flat-rate corrections does not sufficiently take into account the nature and gravity of the infringement and that the length of the procedure is a persistent problem with conformity decisions; deems flat-rate corrections however a necessary tool for situations where a more precise calculation is not feasible; therefore requests that the Commission set out criteria for the calculation of flat rate corrections that will ensure that the nature and gravity of the deficiency is adequately taken into account;


Néanmoins, les membres du Comité partagent les inquiétudes de l’INSMT à l’effet que d’importantes lacunes subsistent dans notre compréhension de la santé mentale et de la toxicomanie, lacunes qui ne peuvent être comblées que par l’augmentation des recherches.

Nonetheless, the Committee shares INMHA’s concern that significant gaps remain in our understanding of mental health and addiction, gaps that can be filled only by much more research.


Je partage les inquiétudes exprimées par mon collègue, M. de Grandes, et je félicite la rapporteure d’être parvenue à un accord en première lecture. J’espère néanmoins que nous n’avons pas cédé sur trop de points en vue de satisfaire certains intérêts: ce sont les victimes qui sont importantes et prioritaires.

I share the concerns expressed by my colleague, Mr de Grandes, and I congratulate the rapporteur on achieving an agreement at first reading, but I hope that we have not given in on too many things in order to satisfy certain interests: it is the victims that are important here and they come first.


Néanmoins, je partage les inquiétudes de mon collègue de Scarborough-Centre.

Nonetheless, I share the concern of my colleague from Scarborough Centre.


S’il est difficile d’émettre, à ce stade, un jugement sur la CIG, je crois néanmoins qu’il faut partager l’inquiétude de la Commission, car il me semble que nous allons de Charybde en Scylla.

While it is difficult at this stage to pass judgment on the IGC, I nevertheless believe that we should share the Commission's concern, since it seems to me that we are moving from Charybdis to Scylla.


Le Commissaire a fait référence à une enquête affirmant que ces inquiétudes sont infondées mais je partage néanmoins les doutes exprimés par plusieurs de mes collègues, qui se demandent si l’on peut pour autant conclure que l’utilisation de ces armes ne présente aucun danger.

The Commissioner referred to research that says that actually there is no reason for this concern but I share the doubts of a number of my colleagues as to whether this is enough to justify coming to the conclusion that we can simply carry on using these weapons.


Le comité a reconnu les progrès effectués en matière de contrôle de la maladie dans la plupart des régions du Royaume-Uni. Néanmoins, il partage les inquiétudes des services vétérinaires de ce pays quant à l'apparition ou à la récurrence de foyers de fièvre aphteuse à l'intérieur ou à proximité des zones infestées actuelles.

The Committee acknowledged the progress made in controlling the disease in most parts of the UK; however it shares the concerns of the veterinary services in the UK about the occurrence or recurrence of FMD in or near existing infected areas.


Néanmoins, j'aurais bien aimé voir ces écologistes siéger à notre comité et partager avec nous leurs inquiétudes, parce que nous n'allons pas régler ces problèmes si nous ne nous réunissons pas pour essayer de trouver des solutions.

Notwithstanding that view, I would have liked to see them stay in our committee and share their views with us, because we're not going to solve these problems if we're not putting our heads together and trying to come up with solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage néanmoins l'inquiétude ->

Date index: 2021-03-20
w