Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «part de mon désaccord face » (Français → Anglais) :

Je vous écris pour vous faire part de mon désaccord par rapport à la demande du gouvernement du Québec en vue de la modification de l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 visant à déconfessionnaliser les commissions scolaires dans la province de Québec.

I am writing to express my disagreement with the request of the Quebec government to amend section 93 of the Constitution Act, 1867 to make school boards non-denominational in the province of Quebec.


C’est pourquoi je veux exprimer mon désaccord face à la décision des autorités yéménites de poursuivre ce type d’action.

This is why I want to express my disagreement with the decision made by the Yemeni authorities to continue such actions.


Monsieur le Président, l'intervention du député était intéressante comme d'habitude, mais cette fois je dois faire part de mon désaccord sur certains des points qu'il a fait valoir.

Mr. Speaker, the hon. member's speech was good as usual, although this time I have some differences to take up with him on some of his points.


Deuxièmement, je veux prendre la parole pour signifier mon désaccord face à la motion à l'étude, parce que je crois que le fait de mettre fin au débat avant même qu'il ait commencé, en n'accordant que cinq minutes par article dans le cas d'un projet de loi aussi important est totalement injuste.

Secondly, I want to speak against the motion in front of us. The reason I want to do so is that I believe closure even before we start the debate, in giving only five minutes per clause on such an important bill, is grossly unfair.


– (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de vous faire part de mon désaccord le plus total avec la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 98/71/CE sur la protection juridique des dessins ou modèles.

– (CS) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to express my fundamental disagreement with the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 98/71/EC on the legal protection of designs.


Je tiens cependant à faire état de certains problèmes que nous avons rencontrés, et de l’un d’eux en particulier: je tiens à exprimer mes préoccupations et mon désaccord face à la manière dont la Conférence des présidents a abordé le récent rapport spécial de M. Diamandouros, qui revêt un caractère extrêmement important.

But I would like to mention some of the problems we have faced, one in particular: I would like to express my concern and disapproval at the way in which the Conference of Presidents has dealt with the recent very important special report by Mr Diamandouros.


Je vous écris, monsieur Rocheleau, pour vous faire part de mon désaccord face à ce que le Canada participe à la bataille contre l'Afghanistan.

I am writing to you, Mr. Rocheleau, to express my disagreement with Canada's participation in the war against Afghanistan.


J’ai aussi profité de l’occasion pour faire part de mon désaccord quant à la façon dont la Commission a délibérément ignoré la volonté de cette Assemblée concernant l’aide aux hôpitaux du Belarus, qui sont terriblement mal équipés pour traiter les cancers - en particulier chez les enfants - qui ont surgi en conséquence directe de la catastrophe de Tchernobyl.

I also took the opportunity to register my disapproval of the way the Commission has deliberately ignored the will of this House with regard to aid for hospitals in Belarus, which are woefully ill-equipped to treat the cancers – particularly in children – which have occurred as a direct result of the Chernobyl disaster.


En conclusion, Monsieur le Président, je marque volontiers mon adhésion au consensus enfin atteint au sein de l'UE sur le prolongement des sanctions pendant douze mois, mais pas sans souligner mon désaccord face à l'attitude française.

Finally I would like to endorse the agreement that has at last been reached within the European Union on the extension of the sanctions by 12 months, but not without putting on record my protest against the French approach.


[Français] Dès le départ, je dois exprimer mon désaccord face à l'importance accordée à la famille nucléaire dans le projet de loi C-322.

[Translation] Right at the start, I must express my disagreement with the importance attached to the nuclear family in Bill C-322.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de mon désaccord face ->

Date index: 2025-04-18
w