Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "part d'une question très précise à laquelle vous voudrez " (Frans → Engels) :

Toutefois, on vous a posé des questions très précises, et j'aimerais vous en poser quelques autres, parce que les exemples que vous avez cités reflètent fondamentalement l'idée selon laquelle les faiblesses humaines qu'on constate dans le système judiciaire doivent être réglées quasiment en jetant le bébé avec l'eau du bain et qu'il faut le nettoyer de fond en comble pour apporter les changements que vous envis ...[+++]

However, you've been asked some very specific questions, and I'd like to ask you a few more, because the examples you've given are basically coming from the perspective that there are human frailties within the system that need to be addressed in almost the baby-with-the-bathwater approach, that there has to be a purging of the entire system in order for the changes you envision to take place.


Je ne vais pas vous donner une réponse claire, car vous avez une question très précise pour laquelle je n'ai pas la réponse.

I don't think I'm going to give you a clear answer, because you have a very precise question that I don't have the answer to.


Elle vous a posé une question très précise à laquelle vous n’avez pas répondu, à savoir comment vous proposez-vous de rappeler à l’ordre les États membres qui n’ont pas encore mis en place un numéro d’appel pour les enfants disparus?

She asked you a very specific question which you have not answered, namely how you propose to chase up the Member States which have not yet set up the hotline.


Je veux vous faire part d'une question très précise à laquelle vous voudrez peut-être réfléchir.

I'll give you a very specific issue you might reflect on.


M. Tony Valeri: Je vous pose une question très précise, parce que c'est la raison pour laquelle nous sommes ici. Nous sommes chargés de définir et de clarifier la partie du processus d'examen des fusions qui traite de l'évaluation de l'incidence sur l'intérêt public.

We're here to define and bring clarity to the public interest impact assessment part of this whole merger process.


M. Pierre Paquette: J'ai une question très précise. Pour ce qui est de la taxe Tobin à laquelle vous avez fait allusion, est-ce que le Fonds de solidarité des travailleurs du Québec ou la FTQ a fait des études là-dessus?

Mr. Pierre Paquette: I have a very specific question with reference to the Tobin tax which you mentioned; have the Fonds de solidarité des travailleurs du Québec or the FTQ done any studies on this?


À la suite de la réponse très précise du Conseil à la question posée par l'auteur au cours de la période de session de mars 2000 par laquelle le président du Conseil confirmait que l'Autriche était membre à part entière de l'Union européenne et continuait à participer sur un pied d'égalité à la coopération au sein de l'Union européenne, le Conseil pourrait-il indiquer p ...[+++]

Further to the Council's very clear answer to my question at the part-session in March 2000, in which the President of the Council confirmed that Austria is a full member of the EU and continues to take part on an equal footing in EU cooperation, will the Council say why the Austrian Chancellor had to meet the Presidency in Brussels prior to the Lisbon Summit instead of the customary practice of the President of the Council visiting the capital city of the Member State?


À la suite de la réponse très précise du Conseil à la question posée par l'auteur au cours de la période de session de mars 2000 par laquelle le président du Conseil confirmait que l'Autriche était membre à part entière de l'Union européenne et continuait à participer sur un pied d'égalité à la coopération au sein de l'Union européenne, le Conseil pourrait-il indiquer p ...[+++]

Further to the Council's very clear answer to my question at the part-session in March 2000, in which the President of the Council confirmed that Austria is a full member of the EU and continues to take part on an equal footing in EU cooperation, will the Council say why the Austrian Chancellor had to meet the Presidency in Brussels prior to the Lisbon summit instead of the customary practice of the President of the Council visiting the capital city of the Member State?


Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de ...[+++]

I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.


- C'était précisément l'objet de la question à laquelle j'ai tenté de répondre et je vous répète que c'est un sujet d'une extrême gravité, d'un très grand sérieux.

– (FR) That is precisely the question which I was attempting to answer. Let me repeat that it is a subject of the utmost, the very utmost gravity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part d'une question très précise à laquelle vous voudrez ->

Date index: 2024-05-16
w