Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parole à mme ana » (Français → Anglais) :

Le 25 juin 2010, le porte-parole de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, a publié une déclaration prenant acte de l'approbation, par le conseil législatif, des réformes électorales de 2012 et précisant que l'Union européenne continuait de soutenir avec force la réalisation de progrès rapides et substantiels vers l'objectif d'un véritable suffrage universel, conformément à la loi fondamentale de Hong Kong et aux normes internationales, qui constitue la meilleure garantie de stabilité et de prospérité pour la population.

On 25 June 2010, the spokesperson of the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, issued a statement which took note of the Legislative Council's approval of the 2012 electoral reforms and stressed that the EU continued to strongly support early and substantial progress towards the goal of genuine universal suffrage in accordance with the Basic Law of Hong Kong and international standards. It concluded that this was the best guarantee of stability and prosperity for the Hong Kong people.


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.

First Vice-President Frans Timmermans and High Representative/Vice-President Federica Mogherini will join the President of the Council, Donald Tusk, who will – on behalf of the EU - speak at the General Debate on Wednesday, 20 September.


Le 24 février, Mme Reding inaugurera l'ensemble historique récemment restauré de l’hôpital Sant-Pau, aux côtés de M. Artur Mas, président du gouvernement autonome catalan, Mme Ana Pastor, ministre espagnole du développement du territoire, M. Xavier Trias, maire de la capitale catalane, et M. Lluís Martínez Sistach, archevêque de Barcelone.

On 24 February, Vice-President Reding will inaugurate the recently restored historical complex of the Sant-Pau Hospital together with the President of the Catalan Autonomous Government, Artur Mas, Spanish Minister for Internal Development, Ana Pastor the Mayor of the Catalan capital city, Xavier Trias, and the Archbishop of Barcelona, Lluís Martínez Sistach.


Mme Magdalena Álvarez Arza, vice-présidente de la BEI, et M. Enrique Verdeguer, président de l’ADIF, ont signé ce jour à Madrid, en présence de Mme Ana Pastor, ministre de l'équipement et des transports, la première tranche du prêt de 500 millions d'EUR. La BEI apportera au total 1 milliard d'EUR à l'appui de ce projet.

Today in Madrid, in a ceremony presided over by Planning Minister Ana Pastor, this first instalment of a total EUR 1 billion EIB loan for the project was signed by EIB Vice-President Magdalena Álvarez Arza and ADIF’s CEO, Enrique Verdeguer.


L’International Biocentric Foundation Ltd, Mmes Gabriela Cedilia Toro Acuña et Hilda Pilar Toro Acuña, M. Rolando Patricio Toro Acuña, Mme Maria Verónica Toro Acuña, MM. Ricardo Marcela Toro Durán et German Toro Gonzalez, Mme Claudia Danae Toro Sanchez, M. Rodrigo Paulo Toro Sanchez, Mmes Mariela Paula Toro Sanchez, Viviana Luz Toro Matuk, Morgana Fonteles Toro, Anna Laura Toro Sant’ana, Joana Castoldi Toro Araneda et Claudete Sant’ana sont admis à intervenir devant le Tribunal.

Grants leave to the International Biocentric Foundation Ltd, Gabriela Cedilia Toro Acuña and Hilda Pilar Toro Acuña, Rolando Patricio Toro Acuña, Maria Verónica Toro Acuña, Ricardo Marcela Toro Durán and German Toro Gonzalez, Claudia Danae Toro Sanchez, Rodrigo Paulo Toro Sanchez, Mariela Paula Toro Sanchez, Viviana Luz Toro Matuk, Morgana Fonteles Toro, Anna Laura Toro Sant’ana, Joana Castoldi Toro Araneda and Claudete Sant’ana to intervene before the General Court;


Le 25 juin 2010, le porte-parole de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, a publié une déclaration prenant acte de l'approbation, par le conseil législatif, des réformes électorales de 2012 et précisant que l'Union européenne continuait de soutenir avec force la réalisation de progrès rapides et substantiels vers l'objectif d'un véritable suffrage universel, conformément à la loi fondamentale de Hong Kong et aux normes internationales, qui constitue la meilleure garantie de stabilité et de prospérité pour la population.

On 25 June 2010, the spokesperson of the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, issued a statement which took note of the Legislative Council's approval of the 2012 electoral reforms and stressed that the EU continued to strongly support early and substantial progress towards the goal of genuine universal suffrage in accordance with the Basic Law of Hong Kong and international standards. It concluded that this was the best guarantee of stability and prosperity for the Hong Kong people.


Ana-Paula LAISSY Porte-parole de Mme la Commissaire Hübner Tél.: +32 2 295 32 58 Email: ana-paula.laissy@ec.europa.eu

Ana-Paula LAISSY Spokesperson for Commissioner Hübner Tel.: +32 2 295 32 58 Email: ana-paula.laissy@ec.europa.eu


Je donne la parole à Mme Ana Palacio Vallelersundi, présidente de la commission juridique et du marché intérieur, pour qu'elle nous donne son sentiment.

I shall give the floor to Mrs Ana Palacio Vallelersundi, chairperson of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, to give us her views on the matter.


Prenant la parole ce 8 novembre devant la section "Marché unique" du Conseil économique et social européen (CES), Mme Ana Palacio Vallelersundi, présidente de la commission juridique et du marché intérieur du Parlement européen (PE), a insisté sur l'ampleur des synergies possibles entre les deux instances.

Speaking to the Internal Market Section of the European Economic and Social Committee on 8 November, Mrs Ana Palacio Vallelersundi, Chairman of the European Parliament's Committee on Legal Affairs and the Internal Market, stressed the great scope for synergy between the two bodies.


en remplacement, respectivement, de Mme Ann BESKOW, Mme Ulla OLANDER, Mme Ulla NORGREN, M. Åke BENGTSSON, M. Lars BJURSTRÖM, M. Arne JONSSON, M. Siwert NORDWALL, Mme Rosa ESTARAS i FARRAGUT, Mme Ana GOMEZ GOMEZ and M. Emilio del VALLE RODRIGUEZ

to replace Ms Ann BESKOW, Ms Ulla OLANDER, Ms Ulla NORGREN, Mr Åke BENGTSSON, Mr Lars BJURSTRÖM, Mr Arne JONSSON, Mr Siwert NORDWALL, Ms Rosa ESTARAS i FARRAGUT, Ms Ana GOMEZ GOMEZ and Mr Emilio del VALLE RODRIGUEZ respectively




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole à mme ana ->

Date index: 2025-05-07
w