Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires mardi après-midi » (Français → Anglais) :

Demande de Emmanouil Glezos et 51 députés tendant à inscrire à l'ordre du jour de mardi après-midi une déclaration de la Commission sur la dette allemande après la 2ème guerre mondiale.

- Request by Emmanouil Glezos and 51 Members for the inclusion on Tuesday afternoon's agenda of a Commission statement on Germany's debt after the Second World War.


Devons-nous en déduire qu'un comité qui se réunit le mercredi après-midi est plus important que le Comité de l'énergie et de l'environnement, qui siège le mardi après-midi? Ce comité, dont je suis membre, ne travaillerait pas aussi fort et ne serait pas soumis à des pressions aussi fortes que ce n'est le cas pour les comités siégeant le mercredi? Ce que le Sénat demande à un comité se réunissant le mardi après-midi ne serait pas aussi important que ce qu'il demande à un comité qui se réunit le mercredi après-midi?

Are you saying that the committee that meets on Wednesday evening is more important than the Energy and Environment Committee that sits on Tuesday evening, that we don't work as hard, that we don't have as many pressures, that the demands made on that committee — of which I'm a member — by this Senate Chamber are less important than the demands that would be made on a Wednesday evening committee?


Le groupe de l’Alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe a demandé à ce que la déclaration du Conseil et de la Commission à propos des accidents maritimes en Mer noire soit placée à l’ordre du jour du mardi après-midi, après le rapport de M. Leinen, et de prolonger la séance de l’après-midi en conséquence jusqu’à 18 h 30. Cela signifierait que les questions à la Commission ne commenceraient pas avant 18 h 30 et seraient ainsi écourtées d’une demi-heure.

The Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe has requested that a statement by the Council and the Commission on the shipping accidents in the Black Sea be placed on the agenda for Tuesday afternoon, after Mr Leinen’s report, with a corresponding extension of the afternoon sitting until 6.30 p.m. This would mean that questions to the Commission would not commence until 6.30 p.m. and would thus be half an hour shorter.


[Traduction] La présidente: Si le budget est approuvé à notre séance de lundi, nous aurons encore le temps de le soumettre au comité de liaison mardi, parce qu'il doit être présenté aux leaders parlementaires mardi après-midi.

[English] The Chair: If the budget is approved at our Monday meeting, there's still time to get it to the Liaison Committee on Tuesday, because it has to go to the House leaders on Tuesday afternoon.


Si les membres du comité accordent autant d'importance au projet de loi C-22 que nous, les membres de l'opposition, en accordons à l'étude sur la révision du processus de nomination des juges faite de façon unilatérale par le gouvernement, je propose que M. Moore retourne voir son ministre, son leader parlementaire et, si nécessaire, son premier ministre, et qu'il suggère que les leaders parlementaires se consultent lors de leur réunion du mardi après-midi.

If committee members feel that Bill C-22 is as important as we, the members of the opposition, feel it is, by agreeing to study the judicial appointment process which was done unilaterally by the government, I move that Mr. Moore go back to his minister, his parliamentary leader, and, if necessary, his Prime Minister, and suggest that the parliamentary leaders consult with one another during their meeting on Tuesday afternoon.


Comme certains le savent, M. Martin et moi avons l'honneur d'assister à ces réunions, et le comité chargé de l'examen du projet de loi C-2 se réunira le mardi après-midi, tous les mardis après-midi, et à d'autres occasions.

As some of you know, Mr. Martin and I happen to have the honour of attending those meetings, and the Bill C-2 committee will be meeting on Tuesday afternoons, every Tuesday afternoon, along with a number of other afternoons.


Au cours des travaux de mardi après-midi, des représentants de la société civile organisée de nombreux pays candidats demanderont que la société civile soit associée plus étroitement à l'élimination d'une série d'obstacles qui gênent le processus d'adhésion.

During the session on Tuesday afternoon, representatives of civil society organisations from many of the candidate countries will demand that civil society be more closely involved in eliminating a range of obstacles in the accession process.


Il est cependant un point sur lequel mes idées diffèrent des conceptions du Parlement, c'est celui de l'introduction d'un taux inférieur ou même d'un taux zéro sur les services électroniques, une idée débattue par plusieurs parlementaires cet après-midi.

However, I do not share Parliament’s ideas on one aspect, namely the introduction of a reduced rate or even a zero rate for electronic services, an idea which was, in fact, floated by various Members this afternoon too.


Le rapport sur le Sommet de Feira a été dépêché mardi matin. Le compte rendu sur la séance consacrée à l’octroi de la décharge de mardi matin a été envoyé mardi soir à 21h12. Le rapport sur le Zimbabwe du mardi après-midi a été communiqué le soir à 22h55. Le rapport sur la Banque centrale européenne de mercredi matin a été envoyé à 20h00 le même jour.

The report on the Feira Summit was issued on Tuesday morning, the report on Tuesday morning’s discharge sitting was issued at 9.12 p.m. The report on Zimbabwe, Tuesday afternoon, was issued at 10.55 p.m. The report on the European Central Bank on Wednesday morning was issued at 8.00 p.m. the same day.


Je ne doute pas que nous le ferons à plusieurs reprises dans le courant des prochains mois et des prochaines années, et j'attends avec intérêt les questions des honorables parlementaires cet après-midi.

I have no doubt that we will do that on several occasions in the coming months and years, and I certainly look forward to the questions of honourable Members this afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires mardi après-midi ->

Date index: 2023-06-13
w