Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire reflètent vraiment " (Frans → Engels) :

Le Parti réformiste a lancé un défi à tous les Canadiens, celui de conjuguer leurs efforts pour édifier un Canada plus fort, un Canada qui vit selon ses moyens, où les impôts sont moins élevés, où la réglementation inutile est supprimée et où les possibilités d'emploi sont nombreuses; un Canada où tous ont les mêmes droits et responsabilités, qu'ils vivent au Nouveau-Brunswick, en Ontario, en Colombie-Britannique ou dans n'importe quel autre territoire ou province; un Canada où tous sont égaux et où personne ne jouit d'un statut particulier; où le filet de sécurité sociale est à la disposition de ceux qui en ont besoin, mais ne sert pas de béquille; un Canada où le système de justice applique vraiment ...[+++]

The Reform Party laid out a challenge to all Canadians, a challenge to come together, to work together and to build a stronger Canada; a Canada that lives within its means, where taxes are lower, where useless regulations are removed and job opportunities thrive; a Canada where all of its citizens, whether living in New Brunswick, Ontario, British Columbia or any of its provinces and territories have equal rights and equal responsibilities; a Canada where there is equality for all and special status for no one; where a social safety net is there for those who need it and is not used as a dependent system; a Canada where justice is put back into the justice system and victims' rights are put first; where ...[+++]


Le dialogue structuré mis en place cette année et la communication intense entre les commissions parlementaires et les commissaires ont vraiment porté leurs fruits avec, au final, un programme de travail qui reflète les objectifs convergents du Parlement et de la Commission.

The structural dialogue we introduced this year, the intense communication between the committees and the Commissioners really paid off. We ended up with a Commission work programme that contains the converging aims between Parliament and the Commission.


N'est-il pas vrai que les paroles du secrétaire parlementaire reflètent vraiment ce que le premier ministre pense et montrent qu'il n'a jamais eu l'intention de corriger le déficit démocratique?

Is it not true the parliamentary secretary's words really reflect what the Prime Minister thinks: that he never had any intention of fixing the democratic deficit?


Ne sommes-nous pas tenus de permettre aux parlementaires de voter d’une manière qui reflète vraiment l’esprit de leadership que nous apportons ici?

Do we not have an obligation to allow parliamentarians to vote in a way that truly reflects the spirit of leadership we bring to this position?


Je sais que le secrétaire parlementaire, Deepak Obhrai, a parlé tout à l'heure du fait que beaucoup de poids est donné au consensus de tous les partis, et qu'il reflète vraiment notre ferme résolution à traiter de ces questions.

I know the parliamentary secretary, Deepak Obhrai, earlier referred to the fact that in matters of all-party consensus there is some real weight assigned to it and some real sense that we're serious about dealing with these matters.


Je pense qu'il y a là des conditions intéressantes pour en arriver à un résultat acceptable qui reflète vraiment la volonté des parlementaires canadiens et, par le fait même, la position des citoyens du Canada.

I think the conditions are there for an acceptable outcome, one that truly reflects the will of Canadian parliamentarians and thus of Canadians.


w