Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire du canada était désormais " (Frans → Engels) :

Au Comité des comptes publics, où je siège en ce moment, nous avons appris récemment que la dette nationale du Canada était désormais stable, en pourcentage du PIB, malgré la pire récession économique des 60 ou 80 dernières années.

At the public accounts committee, where I currently serve, we recently learned that the national debt of Canada has been flatlined as a percentage to GDP, even during the worst economic recession in 60 or 80 years.


Nous avons trop bien vu, au cours des dernières années, que la structure financière internationale était désormais bourrée d'interconnexions et qu'elle présentait des risques imprévisibles pour le Canada. Les décisions mal avisées ou risquées peuvent avoir des répercussions partout dans le monde, y compris chez nous, ce qui pourrait apporter un lot de conséquences financières désagréables, pas seulement pour le ...[+++]

We have seen all too clearly in recent years how heavily interconnected the structure of global finance has become, and this can pose unintended risks here at home, which is to say that bad or risky decisions can have repercussions that can travel right around the world and land back on our doorstep with a lot of unpleasant financial consequence in tow, and not just for the banks but for the people and businesses who depend on them.


18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produi ...[+++]

18. Points out that 2011 was the second full year in which the new Statute for Members and the Statute for Assistants has been in force (both effective as of 14 July 2009); notes that the Implementing Measures for the Statute for Assistants have been amended four times in those two years for the application of Title VII of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (CEOS) and the Implementing Measures on the basis of proposals from the Temporary Evaluation Group and the Secretary-General; recalls that the implementation of Title VII of the CEOS created a single scheme governing the status of accredited parliamentary assistant ...[+++]


Monsieur le Président, en visite au Canada, l'ancien premier ministre russe, Sergey Vladimovich Stepashin, a affirmé à des parlementaires qu'il était satisfait de la position du Canada.

Mr. Speaker, during a visit to Canada, former Russian Prime Minister Sergey Vladimirovich Stepashin told parliamentarians he was pleased with Canada's position.


19. observe que, désormais, la proposition du Bureau inclut également un poste AD 5 et un poste AST 1 pour l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne ainsi que 3 postes AD 5 et un poste AST 1 pour la gestion des risques mais ne contient plus, comme il était prévu, un supplément de 3 000 000 EUR pour la DG ITEC;

19. Notes that the Bureau proposal now also includes 1 AD5 and 1 AST1 for the Euro Mediterranean Parliamentary Assembly and 3 AD5 and 1 AST1 posts for Risk Management but no longer contains a planned additional EUR 3 million for DG ITEC;


19. observe que, désormais, la proposition du Bureau inclut également un poste AD 5 et un poste AST 1 pour l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne ainsi que 3 postes AD 5 et un poste AST 1 pour la gestion des risques mais ne contient plus, comme il était prévu, un supplément de 3 000 000 EUR pour la DG ITEC;

19. Notes that the Bureau proposal now also includes 1 AD5 and 1 AST1 for the Euro Mediterranean Parliamentary Assembly and 3 AD5 and 1 AST1 posts for Risk Management but no longer contains a planned additional EUR 3 million for DG ITEC;


19. observe que, désormais, la proposition du Bureau inclut également un poste AD 5 et un poste AST 1 pour l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne ainsi que 3 postes AD 5 et un poste AST 1 pour la gestion des risques mais ne contient plus, comme il était prévu, un supplément de 3 000 000 EUR pour la DG ITEC;

19. Notes that the Bureau proposal now also includes 1 AD5 and 1 AST1 for the Euro Mediterranean Parliamentary Assembly and 3 AD5 and 1 AST1 posts for Risk Management but no longer contains a planned additional EUR 3 million for DG ITEC;


Pour finir, au sujet du problème du Kosovo mentionné par plusieurs députés ici, permettez-moi de vous dire que la Commission partage pleinement les inquiétudes exprimées par plusieurs parlementaires au sujet de la situation au Kosovo. L’Union européenne a fait tout ce qui était en son pouvoir pour parvenir à une solution négociée, mais il est désormais clair que le statu quo n’est plus tenable et que le Conseil de sécurité de l’ONU ...[+++]

Finally, let me also say, on the issue of Kosovo, mentioned by many in this House, that the Commission fully shares the concerns expressed by a number of Members on the situation in Kosovo, and the European Union has done everything possible to reach a negotiated solution, but it is clear now that the status quo is unsustainable and that the UN Security Council will have to address this when it looks at it on 19 December.


Le projet de loi d'initiative parlementaire, s'il était adopté, exigerait que le gouvernement du Canada interprète toutes ses lois en conformité de la déclaration des droits de l'enfant des Nations Unies que, je le répète, le Canada a contribué dans une large part à élaborer.

This private member's bill, if passed, would require the Government of Canada to interpret all legislation in harmony with the UN declaration on the rights of the child, which, as I say, Canada was instrumental in engineering.


Je me souviens d'avoir été sérieusement pris à partie par un membre du clergé, il y a trois ou quatre ans, pour avoir dit que le système de démocratie parlementaire du Canada était désormais un système de dictature élue semblable à ce qui existait à certaines périodes de la Rome ancienne.

About three or four years ago I was severely taken to task by a clergyman in my riding for having made a comment to the effect that under the system of parliamentary democracy as it has evolved in Canada, we now have a system of an elected dictatorship somewhat akin to what there was in certain periods in ancient Rome.


w