Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada était désormais " (Frans → Engels) :

Au Comité des comptes publics, où je siège en ce moment, nous avons appris récemment que la dette nationale du Canada était désormais stable, en pourcentage du PIB, malgré la pire récession économique des 60 ou 80 dernières années.

At the public accounts committee, where I currently serve, we recently learned that the national debt of Canada has been flatlined as a percentage to GDP, even during the worst economic recession in 60 or 80 years.


Nous avons trop bien vu, au cours des dernières années, que la structure financière internationale était désormais bourrée d'interconnexions et qu'elle présentait des risques imprévisibles pour le Canada. Les décisions mal avisées ou risquées peuvent avoir des répercussions partout dans le monde, y compris chez nous, ce qui pourrait apporter un lot de conséquences financières désagréables, pas seulement pour les banques, mais également pour les particuliers et les entreprises qui dépendent d'elles.

We have seen all too clearly in recent years how heavily interconnected the structure of global finance has become, and this can pose unintended risks here at home, which is to say that bad or risky decisions can have repercussions that can travel right around the world and land back on our doorstep with a lot of unpleasant financial consequence in tow, and not just for the banks but for the people and businesses who depend on them.


Le Canada était désormais perçu comme un membre à part entière de la communauté mondiale, un pays prêt à sacrifier ses jeunes sur le sol étranger pour préserver la liberté.

We were to be considered as a serious nation of the world, willing to sacrifice our young people on foreign soil to ensure the course of freedom.


Je me souviens d'avoir été sérieusement pris à partie par un membre du clergé, il y a trois ou quatre ans, pour avoir dit que le système de démocratie parlementaire du Canada était désormais un système de dictature élue semblable à ce qui existait à certaines périodes de la Rome ancienne.

About three or four years ago I was severely taken to task by a clergyman in my riding for having made a comment to the effect that under the system of parliamentary democracy as it has evolved in Canada, we now have a system of an elected dictatorship somewhat akin to what there was in certain periods in ancient Rome.


Prétendre le contraire, ce serait de la part du Parlement du Canada se réapproprier le pouvoir de désaveu qui appartenait au gouverneur général quand il existait, mais dont la Cour suprême a dit, dans son avis sur la sécession, au paragraphe 55, qu'il était désormais tombé en désuétude.

To claim otherwise would mean that the Parliament of Canada would be reappropriating the right of disallowance that used to belong to the Governor General, a power which, according to paragraph 55 of the Supreme Court opinion on secession, now obsolete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada était désormais ->

Date index: 2023-08-29
w