Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement souhaite rester crédible " (Frans → Engels) :

Si le Parlement souhaite rester crédible face aux immenses défis qui attendent l’Europe, le mandat de la délégation du PE pour le trilogue devrait être bien plus modeste et en même temps beaucoup plus réaliste.

The mandate of the EP delegation for the trilogue should be much more modest, and at the same time more realistic, if Parliament wishes to remain relevant in the light of the huge challenges the EU faces for the future.


Pour l’instant, l’enregistrement restera facultatif, en raison de l’absence de base juridique claire et simple pour le rendre obligatoire et du souhait de la Commission et du Parlement de rester ouverts au dialogue avec toutes les parties prenantes, quel que soit leur statut.

For the time being, the register will remain voluntary, due to the lack of a clear and straightforward legal basis for a mandatory register, and a desire on behalf of the Commission and Parliament to remain open to dialogue with all stakeholders regardless of their status.


Le Parlement souhaite rester aux avant-postes dans ce domaine.

Parliament wants to remain at the forefront in this area.


Si la Commission souhaite rester crédible, elle ne peut plus invoquer une mise en œuvre tardive ou d'autres difficultés pour 2008 qui justifieraient les arriérés de paiements ou d'engagements dans la mise en œuvre du budget 2008.

If the Commission now wishes to remain credible, it can no longer claim late implementation or other difficulties for 2008 to justify being in arrears with payments or commitments in the implementation of the 2008 budget.


Si la Commission souhaite rester crédible, elle ne peut plus invoquer une mise en œuvre tardive ou d'autres difficultés pour 2008 qui justifieraient les arriérés de paiements ou d'engagements dans la mise en œuvre du budget 2008.

If the Commission now wishes to remain credible, it can no longer claim late implementation or other difficulties for 2008 to justify being in arrears with payments or commitments in the implementation of the 2008 budget.


Si l’Union souhaite rester crédible aux yeux de ses citoyens et préserver son avenir, elle doit envoyer un signal fort et cesser immédiatement les négociations d’adhésion avec Ankara.

If the EU wants to remain credible in the eyes of its citizens and to safeguard its future, then Europe must send out a strong signal and cease the accession negotiations with Ankara with immediate effect.


Est-ce que cela ne serait pas une espèce de complément qui serait souhaitable? Comme vous l'avez dit, monsieur Robson, si le Parlement ne s'approprie pas ou ne se rapproprie pas des données crédibles sur le plan budgétaire—je pense que chacun de vous a traité de la question du débat démocratique—, la démocratie sera mal servie.

As you yourself stated, Mr. Robson, if Parliament does not move to release credible budget projections, democracy will be ill served.


A cet égard, la Commission souhaite souligner, à l'instar du Parlement européen dans son rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne du 12 décembre 2002 [2], que, pour être efficaces et crédibles, les politiques menées par l'Union à l'égard des pays tiers et à l'égard de ses propres Etats membres doivent être cohérentes et homogènes.

In this connection, the Commission wishes to make clear, like the European Parliament in its report on the human rights situation in the European Union of 12 December 2002, [2] that the EU's internal and external policies must be coordinated and consistent if they are to be effective and credible.


A cet égard, la Commission souhaite souligner, à l'instar du Parlement européen dans son rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne du 12 décembre 2002 [2], que, pour être efficaces et crédibles, les politiques menées par l'Union à l'égard des pays tiers et à l'égard de ses propres Etats membres doivent être cohérentes et homogènes.

In this connection, the Commission wishes to make clear, like the European Parliament in its report on the human rights situation in the European Union of 12 December 2002, [2] that the EU's internal and external policies must be coordinated and consistent if they are to be effective and credible.


M. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de déposer une pétition de mes commettants d'Hamilton-Wentworth demandant au Parlement, dans l'éventualité d'un référendum québécois favorisant la séparation, de partitionner le Québec afin de permettre aux Québécois des régions où une majorité souhaite rester au Canada de rester au Canada.

Mr. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Mr. Speaker, I have the pleasure to table a petition signed by some of my constituents of Hamilton-Wentworth, who are requesting that, in the event of a Quebec referendum in favour of separation, Parliament partition the province of Quebec to allow Quebecers living in regions where a majority of voters would have expressed the wish to remain within Canada to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement souhaite rester crédible ->

Date index: 2023-10-24
w