Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement soient communiqués » (Français → Anglais) :

44. se félicite, à cet égard, de la qualité de l’échange de vues entre le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s’est déroulé le 21 janvier 2014, en présence de l'auditeur interne, au sujet de la décharge 2012 du Parlement européen; répète que les organes du Parlement et l'administration doivent rendre des comptes tout au long de cette procédure et qu'à cet égard, il est fondamental que le processus décisionnel dans son entier se déroule en toute transparence pour veiller à ce que les citoyens de l'Union puissent se faire une idée exacte et précise de la façon dont le Parlement prend ses décisions et utilise les ressources qui sont mises à sa disposition; demande, de même, que tous les ordres du jour des réunions ...[+++]

44. Welcomes, in this respect, the quality of the exchange of views between the Secretary-General and the Committee on Budgetary Control in the presence of the Internal Auditor, on 21 January 2014 in the context of the 2012 Parliament discharge; reiterates that Parliament’s governing bodies and administration are held accountable throughout this process and that it is therefore essential for the entire decision-making procedure to take place in a completely transparent manner to ensure that citizens of the Union are provided with a true and accurate view of the way that Parliament takes its decisions and uses the resources placed at its ...[+++]


43. se félicite, à cet égard, de la qualité de l’échange de vues entre le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s’est déroulé le 21 janvier 2014, en présence de l'auditeur interne, au sujet de la décharge 2012 du Parlement européen; répète que les organes du Parlement et l'administration doivent rendre des comptes tout au long de cette procédure et qu'à cet égard, il est fondamental que le processus décisionnel dans son entier se déroule en toute transparence pour veiller à ce que les citoyens de l'Union puissent se faire une idée exacte et précise de la façon dont le Parlement prend ses décisions et utilise les ressources qui sont mises à sa disposition; demande, de même, que tous les ordres du jour des réunions ...[+++]

43. Welcomes, in this respect, the quality of the exchange of views between the Secretary-General and the Committee on Budgetary Control in the presence of the Internal Auditor, on 21 January 2014 in the context of the 2012 Parliament discharge; reiterates that Parliament’s governing bodies and administration are held accountable throughout this process and that it is therefore essential for the entire decision-making procedure to take place in a completely transparent manner to ensure that citizens of the Union are provided with a true and accurate view of the way that Parliament takes its decisions and uses the resources placed at its ...[+++]


Nous estimons qu'il faut que des vérifications de optimisation soient effectuées par le vérificateur mandaté par le Parlement et que les résultats soient communiqués au Parlement.

Performance audits carried out by Parliament's auditor and reported to Parliament are needed.


Pour assurer l'intégrité du vote, les amendements exigent également que les déclarations sous serment soient faites par écrit, que les serments faits par écrit soient conservés dans des enveloppes distinctes, que le directeur du scrutin compile ces serments après le jour du scrutin pour permettre le repérage de cas possibles de votes multiples ou d'attestations illégales du lieu de résidence d'un autre électeur et qu'une vérification de la conformité aux règles d'inscription et aux règles électorales soit effectuée après chaque élection et que les résultats soient communiqués au Parlement ...[+++]

To ensure the integrity of the vote, amendments will also require that the oath would be in writing, the written oaths would be kept in separate envelopes, the returning officer would compile the oaths after polling day to permit the identification of potential cases of double voting or of illegal attestations of another's residence, and an audit of compliance with registration and voting rules would be done after every election and reported to Parliament.


2. demande de nouveau que les rapports annuels sur la protection des intérêts financiers et les résolutions afférentes du Parlement soient inscrits à l'ordre du jour du Conseil et que ce dernier communique par la suite ses observations au Parlement et à la Commission; se déclare profondément déçu que le Conseil n'ait toujours rien fait à cet égard, en dépit de la demande du Parlement et de l'insistance de la Commission;

2. Reiterates its call for the annual PIF reports and the corresponding resolutions by Parliament to be included on the Council’s agenda, and for the Council subsequently to forward its observations to Parliament and the Commission; is deeply disappointed that the Council has not done yet done so, despite the call by Parliament and the insistence of the Commission;


2. demande de nouveau que les rapports annuels sur la protection des intérêts financiers de la Communauté et les résolutions afférentes du Parlement soient inscrits à l'ordre du jour du Conseil et que ce dernier communique par la suite ses observations au Parlement et à la Commission; se déclare profondément déçu que le Conseil n'ait toujours rien fait à cet égard, en dépit de la demande du Parlement et de l'insistance de la Commission;

2. Reiterates its call for the annual reports for the protection of the Communities' financial interests (annual PIF reports) and the corresponding resolutions by Parliament to be included on the Council's agenda, and for the Council subsequently to forward its observations to Parliament and the Commission; is deeply disappointed that the Council has not done yet done so, despite the call by Parliament and the insistence of the Commission;


2. demande de nouveau que les rapports annuels sur la protection des intérêts financiers de la Communauté et les résolutions afférentes du Parlement soient inscrits à l'ordre du jour du Conseil et que ce dernier communique par la suite ses observations au Parlement et à la Commission; se déclare profondément déçu que le Conseil n'ait toujours rien fait à cet égard, en dépit de la demande du Parlement et de l'insistance de la Commission;

2. Reiterates its call for the annual reports for the protection of the Communities' financial interests (annual PIF reports) and the corresponding resolutions by Parliament to be included on the Council's agenda, and for the Council subsequently to forward its observations to Parliament and the Commission; is deeply disappointed that the Council has not done yet done so, despite the call by Parliament and the insistence of the Commission;


Lorsqu'ils constateront que le Parlement a adopté un projet de loi qui permet que leurs renseignements personnels soient communiqués non seulement à Élections Canada mais aussi aux partis politiques, je crois que la plupart des Canadiens seront irrités.

When they find out that Parliament will pass a bill that will open up their private information to not only Elections Canada but to political parties, I think most people will be aghast.


Nous pourrions aussi fort bien recommander que l'institution gouvernementale la communique; nous disposerions ainsi, par voie détournée, du pouvoir de prendre des arrêtés en ce sens (1120) Nous recommandons donc que les agents du Parlement soient mentionnés dans une annexe au paragraphe 16(3) et que l'on puisse modifier cette annexe pour ajouter tout nouvel agent du Parlement dont le poste serait créé—par exemple, l'agent de l'intégrité en vertu de la loi sur la protection des dénonciateurs.

We might even be recommending that the government institution give it out; it would be giving us order powers by the back door to allow us to do that (1120) So we're recommending that officers of Parliament be listed in a schedule in subsection 16(3), and that if there are any new officers of Parliament created—for example, the integrity officer under the whistle-blowing legislation—they can be added to the schedule.


En Angleterre, par exemple, notre rapport parle de la règle dite «Ponsonby», qui, depuis 1920, exige que les accords internationaux devant être ratifiés soient communiqués aux chambres du Parlement au moins 21 jours avant leur ratification, d'où l'importance de nos recommandations 12 à 15, à la page 84 du rapport.

In England, for example, our report discusses the " Ponsonby" rule, which, since 1920, has required that international agreements that are to be ratified be communicated to the Houses of Parliament at least 21 days prior to ratification — hence, the importance of our recommendations 12 to 15 on page 84 of this report.


w