Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement roumain nous » (Français → Anglais) :

Je voulais attirer l’attention du Parlement européen sur cette situation dans la mesure où, en cas d’échec de ces mesures appuyées par le parlement roumain, nous aurons une preuve supplémentaire de toute la série d’abus perpétrés par les autorités roumaines, dans un pays où le principe démocratique de la séparation des pouvoirs de l’État n’est plus de mise.

I wanted to draw the European Parliament’s attention to this situation as, if these actions supported by the Romanian Parliament also fail, this will add further evidence to the catalogue of abuses of power in Romania, where the democratic principle of the separation of powers of state has ceased to apply.


Nous appelons donc le Parlement roumain à nous prendre au sérieux.

We therefore call on the Romanian Parliament to take us seriously.


Tout le monde ici dira évidemment que la corruption doit être combattue, mais à quel point pouvons-nous prendre au sérieux un parti qui dispose de la majorité au parlement roumain et dont un membre - un ancien ministre - a dû se retirer il y a quelques années pour cause de corruption et est aujourd’hui vice-président ce même parti et candidat au sénat?

Of course, everyone here will state that corruption is to be combated, but how seriously can we take a party which has a majority in the Romanian parliament and a member of which – also a former minister – had to step down a few years ago on account of corruption, and is now vice-chairman of that same party and a candidate for the senate?


Bien que 2004 soit, pour la Roumanie, une année électorale, nous espérons que grâce aux efforts concertés et surtout au travail et aux actions du gouvernement et du parlement roumains, les négociations d’adhésion pourront aboutir vers la moitié de l’année 2004.

Although 2004 is an election year in Romania, we hope that, thanks to a concerted effort, and in particular the work and the actions of the Romanian Government and Parliament, the accession negotiations will be completed towards the middle of 2004.


Si nous n'abordons ce sujet que lors de la seconde période de session de septembre, vous devriez peut-être écrire une lettre à votre homologue expliquant que le parlement roumain devrait s'en tenir à la position commune de l'UE et peut-être ne pas approuver cet accord.

If we are to discuss this only at the second September part-session, you should perhaps write to your opposite number to the effect that the Romanian parliament should hold fast to the EU common position and perhaps decline to support this agreement.


Etant donné l'intérêt que vos parlementaires et ceux de la Communauté accordent à ces questions, je suggère qu'au mois de janvier, nous soumettions au Parlement roumain et au Parlement européen un rapport commun sur les efforts combinés que nous entreprenons pour aider les orphelins roumains".

In view of the interest in this question taken by Parliamentarians in Romania and the Community, I suggest that we submit a joint report on our combined efforts to assist orphenal children to the Romanian Parliament and the European Parliament in January".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement roumain nous ->

Date index: 2020-12-27
w