Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement puissent exercer ensemble " (Frans → Engels) :

de faire en sorte que les parlements puissent exercer pleinement leurs compétences sur les sujets relevant de l'Union;

ensure that parliaments are able to exercise their powers in respect of EU matters to the full;


(b) de faire en sorte que les parlements puissent exercer pleinement leurs compétences sur les sujets relevant de l'Union;

(b) ensure that parliaments are able to exercise their powers in respect of EU matters to the full;


Afin qu'ils puissent exercer en toute connaissance de cause leur droit de regard, le Parlement européen et le Conseil ont accès à tous les documents concernant l'IEDDH utiles à cet effet, conformément aux règles applicables.

In order to ensure that they are able to exercise their powers of scrutiny in an informed manner, the European Parliament and the Council shall have access to all EIDHR documents relevant for that exercise, in accordance with the applicable rules.


Par ailleurs, la Commission devrait s'efforcer d'adopter les normes techniques de réglementation en temps utile afin que le Parlement européen et le Conseil puissent exercer le plein contrôle, compte tenu du volume et de la complexité des normes techniques de réglementation et des éléments des règlements intérieurs du Parlement européen et du Conseil, des calendriers des travaux et des compositions.

Moreover, the Commission should aim to adopt the regulatory technical standards in good time to permit the European Parliament and the Council to exercise full scrutiny, taking account of the volume and complexity of regulatory technical standards and the details of the European Parliament's and the Council's rules of procedure, calendar of work and composition.


9. Lorsque les établissements de crédit sont autorisés, en vertu du droit national, à exercer leurs activités sous des marques différentes au sens de l’article 2 de la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil (16), l’État membre veille à ce que les déposants soient informés clairement du fait que l’établissement de crédit exerce ses activités sous des marques différentes et que le niveau de garantie prévu à l’articl ...[+++]

9. Where credit institutions are allowed under national law to operate under different trademarks as defined in Article 2 of Directive 2008/95/EC of the European Parliament and of the Council (16), the Member State shall ensure that depositors are informed clearly that the credit institution operates under different trademarks and that the coverage level laid down in Article 6(1), (2) and (3) of this Directive applies to the aggregated deposits the depositor holds with the credit institution.


C’est dû à la force de ce rapport et il vaut la peine d’insister sur ce point auprès du commissaire afin de veiller à ce que nous ayons un accord unanime au sein de cette Assemblée de sorte que le commissaire et le Parlement puissent exercer ensemble une pression plus forte pour acculer encore un peu plus les Américains et voir si nous pouvons obtenir leur accord que nous méritons vraiment.

It is something that comes from the strength of this report and it is worth pressing this point with the Commissioner, to make sure that we have full agreement across the floor so that a Commissioner and Parliament will be pressing most strongly to push the Americans further into the corner and see whether or not we can get the agreement from them that we really deserve.


participation: veiller à ce que les personnes handicapées puissent exercer lensemble de leurs droits fondamentaux en tant que citoyens européens;

Participation: ensuring that people with disabilities can exercise all their fundamental rights as European citizens;


Pour cette raison, il est certainement approprié et nécessaire que cet accord de coopération de troisième génération soit utilisé de telle sorte que le Conseil, la Commission et le Parlement puissent travailler ensemble dans la supervision de son état d’avancement.

For this reason, it is certainly right and necessary that this third-generation cooperation agreement should also be used in such a way that the Council, the Commission and Parliament can work together in monitoring its further progress.


L’orientation d’ensemble consiste à laisser les peuples des États membres à l’écart des centres de décision et à les empêcher de peser sur les évolutions ; en d’autres termes à dresser des barrières et des obstacles pour que le mouvement populaire, les parlements nationaux et le Parlement européen ne puissent exercer un quelconque contrôle démocratique.

The general orientation of these decisions is to keep citizens of the Member States of the European Union from the centres of decision-making and to prevent them from interfering with developments. Barriers and hurdles are being placed in the way of the popular movement, national parliaments and the European Parliament alike, so as to prevent them from exercising any form of democratic control.


Aussi il est devenu important que les parlements nationaux reçoivent la meilleure information, le plus rapidement possible afin qu'ils soient mieux impliqués (et à travers eux, les citoyens de l'Union européenne) dans le processus de décision communautaire et puissent exercer un meilleur contrôle sur les représentants de leur Etat au sein du Conseil.

It was therefore important that the national parliaments should be kept informed, as fully and as rapidly as possible, so that they (and through them the citizens of the European Union) could be more closely involved in the Community's decision-making process and exercise better control over their country's representatives within the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement puissent exercer ensemble ->

Date index: 2025-06-18
w