À un moment historique, alors que l’UE est face à des défis en termes de progrès sociaux et économiques et lorsqu’elle ressent également le besoin de remodeler le cadre institutionnel qui gouverne son fonctionnement, le Parlement pourrait, espérons-le, assumer de nouvelles compétences, dans le cadre de cette politique, qui ne seraient pas simplement consultatives.
At a historical moment, when the EU faces challenges in terms of social and economic progress, and when it also feels the need to re-shape the institutional framework that governs its workings, Parliament can hopefully take on new competences within the scope of this policy that are not merely consultative.