Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen voudrait voir explicités " (Frans → Engels) :

Leurs positions ne divergent plus pour l'essentiel que sur la façon de traiter la question des principes éthiques à respecter, que le Parlement européen voudrait voir explicités sous la forme d'une liste de sujets de recherche à exclure.

The only major point on which they have still not reached agreement is how to deal with the question of ethical principles: the European Parliament would like to see a list of excluded research subjects.


La directive 2001/77/CE est le premier texte législatif adopté par le Conseil et le Parlement européen qui vise explicitement le développement de la production d'énergie à partir de sources renouvelables.

Directive 2001/77/EC was the first legislative text to be adopted by the Council and the European Parliament explicitly aimed at the development of renewable energy.


Ainsi, l'Agence ne possède pas actuellement l'expertise ou les contacts appropriés pour effectuer le travail sur les structures administratives de mise en oeuvre au sein des États membres que le Parlement européen souhaiterait voir réaliser.

For instance, the Agency does not currently have the right expertise or contacts for the work that the European Parliament would like to see on the administrative structures for implementation in the Member States.


Le Parlement européen voudrait voir les montants des amendes harmonisés, ce qui est difficile alors que les niveaux de revenus varient d’un État membre à l’autre.

The European Parliament would like to see the amounts of the fines harmonised, something that is difficult when levels of income vary between Member States.


Le Parlement européen fait remarquer que dans le règlement (UE) no 233/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de financement de la coopération au développement pour la période 2014-2020, le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage, le règlement (UE) no 234/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un ...[+++]

The European Parliament notes that Regulation (EU) No 233/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a financing instrument for development cooperation for the period 2014-2020, Regulation (EU) No 232/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a European Neighbourhood Instrument, Regulation (EU) No 234/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a Partnership Instrument for cooperation with third countries and Regulation (E ...[+++]


Le Parlement européen voudrait également participer à la mise en œuvre réussie de cette initiative prometteuse et il invite la Commission à le tenir dûment informé des progrès et des résultats obtenus dans le cadre de ce projet pilote et à préciser clairement la participation du Parlement à l’établissement de l’orientation stratégique des partenariats futurs.

The European Parliament would also like to contribute to the successful implementation of this promising initiative and is therefore calling on the Commission not only to inform Parliament of the progress of this pilot project, but also to outline Parliament’s involvement in determining the strategic orientation of future partnerships.


Le groupe socialiste au Parlement européen voudrait voir l’Inde et le Pakistan eux aussi sortir de la confrontation et faire de la coopération le mot d’ordre de leur politique.

The Socialist Group in the European Parliament would like to see India and Pakistan, too, moving on from confrontation and making cooperation the maxim of their policy.


L'exclusion du champ d'application de la présente directive en ce qui concerne les matières relatives aux services de communications électroniques couvertes par la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion (directive «accès») , la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») , la directive 2002/21/CE du Parlement européen ...[+++]

The exclusion from the scope of this Directive as regards matters of electronic communications services as covered by Directives 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities (Access Directive) , 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive) , 2002/21/EC of the ...[+++]


Je prendrai, dans le bref temps de parole qui m'est imparti, un seul exemple : celui de la ligne budgétaire B3-500, que le Parlement européen voudrait doter de 7 millions d'euros pour financer les soi-disant partis politiques européens.

In the few minutes’ speaking time that I have, I will give one example; that of the B3-500 budget line, to which the European Parliament would like to allocate EUR 7 million in order to fund the so-called European political parties.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je me concentrerai sur les aspects de la politique étrangère et de sécurité que le Parlement européen voudrait souligner en vue du Conseil européen de Göteborg.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office, Mr President of the Commission. I intend to focus on foreign and security policy aspects which the European Parliament may care to recommend to the Gothenburg Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen voudrait voir explicités ->

Date index: 2023-04-21
w