Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement est donc parfaitement illusoire " (Frans → Engels) :

Donc, ses membres tout comme les parlements nationaux et régionaux doivent être tenus parfaitement informés dès le premier jour des négociations.

So its Members, like members of national and regional parliaments, must be kept fully informed from day one of the negotiations.


Il est donc parfaitement légitime que cette dépense soit communiquée au Parlement dans le cadre du budget.

Therefore, it is perfectly appropriate in authority terms as an expenditure to place before of Parliament for that particular priority.


Il est donc parfaitement normal que le Parlement limite également les privilèges et pouvoirs qu'il a accordés.

Surely Parliament must also limit that which it gave.


Le Parlement fédéral a donc parfaitement le droit d'intervenir dans la procédure de décision d'une éventuelle indépendance et d'y mettre des conditions.

Parliament is therefore perfectly entitled to intervene in the decision on any future independence and to set conditions for that process.


La consultation de notre Parlement est donc parfaitement illusoire, inutile et je dirai même presque injurieuse.

The consultation of Parliament is therefore utterly illusory; it is worthless and I would even go as far as to say that it is insulting.


Donc, je crois qu'il est parfaitement légitime pour le Parlement actuel de traiter la formule comme un mécanisme facultatif, sachant qu'avec le temps, il deviendra probablement une convention.

The fact that it is a purely optional thing means it can't be taken for granted that it will become a convention that lasts forever. So I think it's perfectly legitimate for Parliament today to treat it as an optional mechanism, knowing it is likely that it will then become generally used.


Il me paraît donc parfaitement clair que le Parlement, par le vote qu'il a émis, a décidé de repousser la discussion jusqu'à ce que soit intervenue la ratification du traité de Nice.

It therefore seems quite clear to me that Parliament, through its vote, has decided to postpone the discussion until the Treaty of Nice has indeed been ratified.


Je n'ignore donc pas qu'une telle référence dans le présent règlement provoquera de sérieuses difficultés au Conseil, même si, j'insiste là-dessus, nous partageons la position du Parlement, dans la mesure où nous sommes parfaitement conscients de l'importance de la crise que traverse le secteur de l'aviation européenne en ce moment.

This is how I know that making such a reference in the current regulation will cause serious problems in the Council, although, I repeat, we agree with Parliament’s position, because we are aware of the tremendous crisis the European Aviation Sector is experiencing at the moment.


Certains membres du Parlement européen font ici référence à l’avis de la Banque Centrale européenne, lequel stipule que la BCE est parfaitement d’accord avec les objectifs que nous visons dans notre proposition mais que nous, la Commission donc, allons trop vite et sommes trop exigeants.

Some MEPs have in this connection referred to the opinion of the European Central Bank which states that the ECB is in complete agreement with the objectives which we aim to achieve with our proposal, but that we, the Commission, are said to go too fast and are too demanding.


Si c'est la norme dans le cas des infractions graves liées à la drogue prévues par le projet de loi, M. Bratzer doit donc avoir parfaitement raison de dire que cet article concernant le rapport au Parlement est inutile.

If this is the norm for serious drug offences that are being addressed by the government in this bill, Mr. Bratzer must be absolutely correct, then, that this provision of reporting to Parliament is a useless clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement est donc parfaitement illusoire ->

Date index: 2024-08-21
w