Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement devrait indiquer " (Frans → Engels) :

Le Parlement devrait indiquer clairement à quoi cela s'applique et ne pas laisser cela à la discrétion du directeur par le biais de lignes directrices, ne pas laisser cette marge.

Parliament should make it clear what it applies to and not leave it to the director in guidelines, not leave that much room.


Le Parlement devrait indiquer clairement qu'il considère la coexistence de traités bilatéraux et l'émergence de traités internationaux de l'UE en matière d'investissement comme exceptionnelle et justifiée temporairement par le seul souci d'assurer une certitude juridique continue.

Parliament should make clear that it regards the co-existence of BITs with the emergence of EU international investment treaties as an exception, justified temporarily only for the reason of providing continued legal certainty.


Vendredi dernier, le Comité a fait rapport aux deux Chambres du Parlement et indiqué, dans un long rapport, que le consensus à Terre-Neuve et au Labrador est tel que le Parlement fédéral devrait appuyer la modification.

Last Friday, the committee reported to both Chambers and indicated in a lengthy report that the consensus in Newfoundland and Labrador is that the federal Parliament should support the amendment.


Cela n'est pas nouveau et le Parlement devrait hésiter à introduire une notion nouvelle parce qu'au cours des années, les tribunaux ont, à partir des codes provinciaux des droits de la personne, élaboré une jurisprudence qui a défini ces termes, pour les préciser et indiquer aux gouvernements, aux autres tribunaux et aux particuliers comment ils devaient agir pour respecter ces droits.

This is not new, and this Parliament must be very careful if it is to introduce a new concept, because the jurisprudence has developed over the years, based on the provincial human rights codes, to define these terms, to clarify them and to give direction to governments, to courts and to individuals as to how to operate.


13. propose que le Parlement européen consacre un chapitre spécial de son rapport de décharge annuel au suivi des recommandations formulées par la Cour dans ses différents audits de la performance afin de mieux inciter la Commission et les États membres à les appliquer; estime que le Parlement devrait également indiquer quelles sont les principales mesures de suivi auxquelles la Cour pourrait accorder une attention particulière dans son rapport annuel, sans préjudice de son indépendance;

13. Proposes that the European Parliament devote a special section in its annual discharge report to the follow-up of the recommendations made by the Court in its various performance audits, in order to motivate the Commission and the Member States to implement these recommendations; Parliament should also indicate to which major follow-up actions the Court can pay special attention in its annual report, without prejudice to its independence;


Le Parlement devrait indiquer à la Commission - et au Conseil - qu’au-delà de la méthode purement quantitative de renforcement de la stratégie de Lisbonne, il y a également la question de la participation de l’Europe à la qualité des paramètres économiques mondiaux, parce que les données quantitatives nous permettent seulement d’examiner la croissance économique au niveau statistique, sans coefficients positifs ou négatifs.

Parliament should point out to the Commission – and to the Council – that, over and above the purely quantitative method for strengthening the Lisbon strategy, there is also the question of European participation in the quality of global economic parameters, because quantitative data only allow us to look at economic growth statically, without any positive or negative coefficients.


Selon l'amendement proposé, chaque député, avant de pouvoir siéger au Parlement, devrait effectuer la déclaration actuellement exigée en vertu de l'article 3, paragraphe 2, alinéa 2, indiquant qu'il n'exerce pas une fonction incompatible, au regard de l'article 7 de l'Acte du 20 septembre 1976, avec celle de député au Parlement européen.

According to the terms of the proposed amendment, the declaration presently required under Rule 3(2), second subparagraph, stating that the Member does not hold any office which under Article 7 of the Act of 20 September 1976 is incompatible with that of a Member of the European Parliament, would have to be delivered by each Member prior to taking his seat in Parliament.


Pour que le comité puisse intervenir efficacement, comme le gouvernement a clairement indiqué qu'il le faudrait et comme l'a dit le premier ministre qui croit que le Parlement devrait être plus proactif dès le départ, nous devons savoir sur quoi se fonde la position du gouvernement.

For this committee to be involved, as the government has clearly indicated it should be, and as the Prime Minister has indicated that Parliament should be taking a more proactive role from the beginning, you need to know why the government is taking the positions it's taking.


11. est plutôt dérouté par le choix de la Convention de garder le traité Euratom comme traité séparé, légèrement modifié par un protocole annexé à la partie III du traité constitutionnel; ce choix de la Convention n'est pas compatible avec la position du Parlement européen du 13 avril 2000, indiquant qu'un "nouveau chapitre consolidé devrait être intégré dans le traité CE; le Parlement devrait pouvoir jouer un rôle dans la législation relative aux questions nucléaires",

11. Is rather bewildered by the opting of the Convention to keep the Euratom Treaty as a separate Treaty, slightly amended by a Protocol annexed to Part III of the Constitutional Treaty; this opting of the Convention is not consistent with the position of the EP of 13 April 2000, stating that “a new consolidated chapter should be inserted in the EC Treaty; Parliament should be given a role in legislation on nuclear matters”;


Si le Parlement veut inclure certains agents de la paix qui ne sont pas, en fait, des policiers, tels que des gardes de sécurité aux frontières et autres types d'agents de la paix qui ne sont pas des policiers, mais qui ne sont pas des agents de la paix selon l'ancienne définition, le Parlement devrait l'indiquer plus précisément.

If Parliament wants to include certain peace officers who are not, in fact, police officers, such as border security guards and other kinds of peace officers who are not police officers but are not any old peace officer, Parliament ought to spell it out more particularly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait indiquer ->

Date index: 2023-10-05
w