Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paris étaient déjà " (Frans → Engels) :

6. signale que, comme ce fut le cas pour d'autres attentats, les auteurs des attentats de Paris étaient déjà connus des services de sécurité et avaient fait l'objet d'enquêtes et de mesures de surveillance; souligne avec force, devant ce constat, que les services de sécurité et de répression doivent resserrer leur coopération en échangeant mieux les informations et les renseignements dont ils disposent déjà, en mettant à profit les bases de données européennes et en collaborant avec les organismes de l'Union;

6. Points out that, as with previous attacks, the perpetrators of the Paris attacks were already known to security authorities and had been the subject of investigations and supervision measures; insists that this shows that security and law enforcement authorities should enhance their cooperation through the better exchange of data and information which they already have at their disposal, making effective use of EU databases and through collaboration with EU agencies;


Un des témoins précédents a commis une erreur au moment d'expliquer la différence entre les paris mutuels et les paris à cote fixe; il a affirmé que les paris mutuels sur les courses de chevaux actuellement exécutés par les associations hippiques étaient déjà une forme de paris sur une seule épreuve sportive.

In talking about the difference between parimutuel betting and fixed-odds betting, a previous witness has inaccurately described the parimutuel horse race betting currently carried out by horse racing associations as an existing form of single event sports betting.


Par rapport à l'Iran, j'ai déjà assisté aux rassemblements qu'ils ont organisés à Paris pour manifester en faveur des droits de la personne et de procédures démocratiques là-bas, et certains des groupes qui y étaient aussi ne sont plus sur les listes britanniques et européennes, et pourtant les Canadiens refusent de faire de même.

With regard to Iran, I have on a couple of occasions gone to those rallies that they have had in Paris for people in favour of some sort of human rights and democratic procedures there, and a couple of the groups are still on there that the British and the Europeans took off but the Canadians will not deal with it.


3. souligne que des bénéfices importants pourraient d'ores et déjà être tirés en termes d'augmentation de l'impact des aides européennes si les principes qui guident aujourd'hui les actions dans le domaine du développement, telles que le fait d'axer l'aide européenne sur la pauvreté, la CPD et les engagements de Paris et d'Accra sur l'efficacité de l'aide, étaient pleinement mis en œuvre; appelle dès lors la Commission à jouer un ...[+++]

3. Stresses that great dividends in increasing the impact of EU aid could already be achieved through the full implementation of principles already guiding development action such as the poverty focus of EU aid, PCD, and the Paris and Accra aid effectiveness commitments; therefore calls on the Commission to take a leadership role on these issues, especially in the High Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, and to ensure that this decisive process adheres to the previously outlined objectives with regard to the aid effectiveness framework towards 2015;


3. souligne que des bénéfices importants pourraient d’ores et déjà être tirés en termes d’augmentation de l’impact des aides européennes si les principes qui guident aujourd’hui les actions dans le domaine du développement, telles que le fait d’axer l’aide européenne sur la pauvreté, la CPD et les engagements de Paris et d’Accra sur l’efficacité de l’aide, étaient pleinement mis en œuvre; appelle dès lors la Commission à jouer un ...[+++]

3. Stresses that great dividends in increasing the impact of EU aid could already be achieved through the full implementation of principles already guiding development action such as the poverty focus of EU aid, PCD, and the Paris and Accra aid effectiveness commitments; therefore calls on the Commission to take a leadership role on these issues, especially in the High Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, and to ensure that this decisive process adheres to the previously outlined objectives with regard to the aid effectiveness framework towards 2015;


En fait, six semaines après le sommet de l'Arche à Paris, du 14 au 16 juillet 1989, au cours duquel une aide à la Pologne et à la Hongrie a été annoncée, les premières livraisons étaient déjà effectuées en provenance de la Communauté européenne.

In fact not later than six weeks after the Paris G7 Summit from 14 to 16 July 1989 where assistance for Poland and Hungary was announced, the first deliveries were taking place on behalf of the European Community/.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paris étaient déjà ->

Date index: 2024-05-05
w