Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parfaitement synchrones puisque nous entrons » (Français → Anglais) :

Puisque nous entrons dans les économies du savoir — cela ne signifie pas que nous n'ayons pas besoin de maçons et d'autres gens de métiers — si nous nous orientons vers les économies du savoir, l'investissement le plus rentable, sans la moindre exception, d'après les données recueillies, c'est l'éducation de la petite enfance.

Given that we are moving into knowledge economies — that does not mean we do not need bricklayers and others — if knowledge economies are the way we are moving, the best bang for the dollar, bar none, based on evidence is in early childhood education.


Le sénateur Greene : Je pense que l'intervention du sénateur Eggleton nous montre que ce projet de loi est parfaitement équilibré, puisque les deux parties qu'il vise sont en désaccord avec lui pour des raisons différentes, en gros.

Senator Greene: I think that Senator Eggleton's intervention points out that the bill is perfectly balanced because the two sides to the issue disagree with the bill for different reasons, essentially.


La livre sterling a chuté de manière spectaculaire et atteint désormais un taux de change compétitif; les marchés du travail sont flexibles; la City de Londres, autrefois si fière, risque maintenant d’être mise de côté en raison d’une surveillance et d’une régulation accrue au sein de la zone euro; et les cycles économiques en Grande-Bretagne et dans la zone euro sont désormais parfaitement synchrones, puisque nous entrons en récession au même moment.

The pound has fallen to a competitive exchange-rate level, labour markets are flexible, the City, once so proud, now risks being pushed aside by stronger supervision and regulation inside the euro zone, and the economic cycles of Britain and the euro zone are now completely in sync as we plunge into recession at the same time.


Puisque nous entrons dans une période électorale, il est opportun de se demander d'où venait cet optimisme d'il y a 15 ans à propos de l'avenir de la politique sociale européenne, et pourquoi un tel pessimisme a pris sa place aujourd'hui.

Since we are entering an election campaign, it is only right to ask why there was such optimism fifteen years ago about the future of social policy in Europe, and why there is such pessimism today.


À partir de maintenant, puisque nous entrons dans les détails, il faudra beaucoup discuter entre formateurs, enseignants et établissements de formation.

From now on, there is a need for much discussion between trainers, teachers and training institutions, as we go into the details.


À partir de maintenant, puisque nous entrons dans les détails, il faudra beaucoup discuter entre formateurs, enseignants et établissements de formation.

From now on, there is a need for much discussion between trainers, teachers and training institutions, as we go into the details.


Cela ne signifie pas que le projet de loi soit parfait, mais, puisque nous en débattons le principe, nous croyons qu'il mérite d'être appuyé et qu'il devrait être renvoyé à un comité.

That does not mean it is a perfect bill, but as we are debating it here in principle, we think it merits support and should go to committee.


Ce dernier arrive à point nommé puisque nous entrons dans le débat relatif à la réforme du modèle social européen et au renforcement du soutien apporté à la stratégie de Lisbonne.

It comes at a very appropriate time, as we are entering discussions on the reform of the European social model and on engendering greater support for the Lisbon Strategy.


Elle est essentielle puisque nous entrons dans la phase finale du volet juridique, qui sera la plus intense dans le conflit du bois d'oeuvre.

It is essential because we are now entering into the final phase in the legal proceedings, which will be the most intense phase in the softwood lumber dispute.


Je crois que Enron Andersen en ait un parfait exemple. Puisque le Canada est reconnu pour son travail dans le domaine de la gestion, pour les mécanismes de gestion que nous avons établis dans tous les secteurs, pas simplement celui de la police, mais dans les domaines civil, commercial, etc., je me demande comment nous pouvons intégrer cela de sorte que si nous exerçons des pressions tous azimuts, nous attirerons également l'attention des Américains; de cette façon, lorsque nous accepterons une plus grande intégr ...[+++]

I think we have to look at Enron Anderson as a prime example So given that Canada is known for work in governance, for the governance mechanisms we establish across the board, not just in law enforcement, but in civil areas, trade areas, etc., how do we integrate that, so that if we do a full-court press, we're also getting the attention of the Americans, so that whatever further integration we agree to, that becomes a big part of it, and it's our models, possibly with improvements, that are adopted, not the American models, which in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfaitement synchrones puisque nous entrons ->

Date index: 2022-11-25
w