Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parfaitement montré comment » (Français → Anglais) :

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les députés qui se sont exprimés avant moi ont parfaitement montré comment nous avons réussi à confronter des avis très divergents pour les réunir au sein d’un projet commun.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, those Members who have spoken before me have demonstrated well how we have managed to bring together very diverse opinions, which have been merged into a common draft.


C'est un exemple parfait, tout comme Windsor d'ailleurs — je sais, Jeff, que vous êtes d'Essex et moi de Windsor —, un exemple qui montre comment nous sommes arrivés au blocage de la frontière.

That's a perfect example, just as Windsor is—and I know, Jeff, that you're from Essex, and I'm from Windsor—of how we have this jammed border.


C'est là un cas qui montre parfaitement aux Canadiens comment leur droit à la protection des renseignements personnels est compromis et même, peut-être, pas protégé de façon satisfaisante.

This one case demonstrated or graphically illustrated for Canadians how your right to privacy is being compromised or perhaps not protected adequately, which is what I'm getting at.


C'est une longue liste, mais je pense qu'elle montre bien comment les approches du développement économique de la collectivité cadrent parfaitement avec les besoins d'une agence de développement économique régional.

That is a long list but I think it indicates how community economic development approaches are perfectly suited to the needs of a regional economic development agency.


Le cas de l’ESB montre parfaitement comment l’utilisation de farines animales a conduit à l’une des crises alimentaires les plus graves jamais connues dans l’Union européenne.

The case of BSE is a good example, in which the use of animal meal led to one of the most serious food crises ever seen in the European Union.


Au lieu de continuer à usurper des pouvoirs que la Constitution ne lui accorde pas, le gouvernement fédéral devrait laisser un rôle de leadership aux provinces, aux municipalités, aux familles et aux particuliers, au secteur privé, aux organismes de charité et à tous les groupes qui, par le passé, ont montré qu'ils savaient parfaitement bien comment mener leurs affaires.

Instead of continuing to usurp powers to the federal government, powers that according to the Constitution do not really belong to the government, it should allow provinces, municipalities, families and individuals, the private sector, charities and all various groups that in the past have demonstrated they know perfectly well how to run their own affairs, to take a leadership role.


En commentant le référendum cri, il s'est montré encore une fois en parfait accord avec les principes fondamentaux du droit international et, donc, avec la position des souverainistes, en ce qui concerne la question de l'intégrité territoriale.

Commenting on the Cree referendum, he again indicated his total agreement with the basic principles of international law and therefore with the position of the sovereignists concerning territorial integrity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfaitement montré comment ->

Date index: 2025-06-26
w