Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents soient capables » (Français → Anglais) :

Il va falloir que le régime d'assurance-chômage soit réorganisé pour que les parents soient capables de payer des études à leurs enfants, ce qui leur permettra, plus tard, de payer des pensions aux personnes âgées.

The unemployment insurance program will have to be reorganized to allow parents to pay for their children's studies, which will allow them, later on, to pay pensions for seniors.


Donc, bien que dans la majorité des cas, les parents soient capables de régler les problèmes eux-mêmes, il est important, de toute évidence, de.C'est la raison pour laquelle votre comité est ici pour examiner ce qui se passe dans ces cas lorsque les choses ne fonctionnent pas bien.

So although in the majority of cases parents are able to solve the problems themselves, it's important obviously to.That's why this committee is here to consider what happens in those cases where things don't work well.


Tous les gouvernements sont disposés à faire l'expérience des lignes directrices et à les adapter de manière à garantir que les parents confrontés à ces pénibles décisions de dissolution d'une union soient capables d'y faire face d'une manière rationnelle et raisonnable et obtiennent satisfaction.

All jurisdictions are willing to review the experience of the guidelines and to adjust in a way which will ensure that parents facing these difficult decisions of family breakdown are able to deal with them rationally and reasonably and are accommodated.


26. Le gouvernement du Canada, en partenariat avec les provinces, les territoires et d’autres intervenants a effectué de nombreux investissements importants au cours de la dernière décennie, afin que les familles disposent d’un revenu adéquat, que les parents soient capables de bien assumer leurs responsabilités et que les enfants aient accès à des programmes et services communautaires qui favorisent leur sain développement.

26. The Government of Canada in partnership with provinces, territories and other stakeholders has made many significant investments over the past decade to ensure that families have adequate income, parents are able to fulfil their responsibilities effectively and that children have access to community programs and services that foster their healthy development.


En fait, en ce qui concerne les programmes également, il est essentiel que les enfants puissent faire des choix éclairés et que leurs parents soient capables de les aider dans cette tâche.

In fact, with regard to television programmes too, it is important for children to be able to make informed choices and for their parents to be able to help them in this.


Le sénateur Meredith : Je crois que cela nous ramène au fait que les parents doivent s'intéresser à la vie de leurs enfants afin qu'ils puissent savoir ce qu'ils regardent, et vice versa; il faut que les enfants soient capables de se confier à leurs parents et de leur dire qu'ils sont victimes de cyberintimidation.

Senator Meredith: That was actually along the same lines in terms of, again, I believe in parents being engaged in their children's lives so that they know what their children are viewing, and vice versa; that their children are able to come to them and talk to them about being cyberbullied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents soient capables ->

Date index: 2024-06-29
w