Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs parents soient capables » (Français → Anglais) :

Il va falloir que le régime d'assurance-chômage soit réorganisé pour que les parents soient capables de payer des études à leurs enfants, ce qui leur permettra, plus tard, de payer des pensions aux personnes âgées.

The unemployment insurance program will have to be reorganized to allow parents to pay for their children's studies, which will allow them, later on, to pay pensions for seniors.


Donc, bien que dans la majorité des cas, les parents soient capables de régler les problèmes eux-mêmes, il est important, de toute évidence, de.C'est la raison pour laquelle votre comité est ici pour examiner ce qui se passe dans ces cas lorsque les choses ne fonctionnent pas bien.

So although in the majority of cases parents are able to solve the problems themselves, it's important obviously to.That's why this committee is here to consider what happens in those cases where things don't work well.


6. invite les autorités à veiller à ce qu'enfants et parents soient protégés des conséquences néfastes de l'actuelle situation politique et à trouver des solutions dans l'intérêt des enfants et des parents directement concernés;

6. Calls on the authorities to ensure that children and parents are protected from the adverse consequences of the current political situation and to find solutions in the best interest of the children and parents directly concerned;


63. félicite le gouvernement macédonien pour la nouvelle proposition de loi contre le harcèlement sexuel ou le harcèlement moral sur le lieu de travail qui prévoit de sanctionner les auteurs de tels actes et plaide pour une harmonisation de la proposition de loi avec le code pénal; se réjouit de l'intention du gouvernement macédonien de modifier la législation pour garantir que les deux parents soient autorisés à prendre un congé parental ou un congé familial pour soigner un parent malade ainsi que de la récente ...[+++]

63. Commends the Macedonian Government on the new law proposal against sexual harassment or mobbing in the workplace, including fines for perpetrators, and calls for the harmonisation of the law proposal with the criminal code; welcomes the intention of the Macedonian Government to change legislation to ensure that both parents are allowed to take parental leave or family leave in order to take care of sick relatives, and the recent adoption of changes ...[+++]


Il est très important que les parents soient informés et que des programmes de sensibilisation des enfants soient lancés sur l’internet, parce que seulement 10 % des enfants (estoniens) déclarent avoir sollicité l’aide de leurs parents après avoir fait l’expérience d’incidents déplaisants sur l’internet.

It is very important that parents be informed and that awareness programmes for children be launched on the Internet, because only 10% of (Estonian) children claim that they have approached their parents for help in connection with unpleasant incidents they have experienced on the Internet.


26. Le gouvernement du Canada, en partenariat avec les provinces, les territoires et d’autres intervenants a effectué de nombreux investissements importants au cours de la dernière décennie, afin que les familles disposent d’un revenu adéquat, que les parents soient capables de bien assumer leurs responsabilités et que les enfants aient accès à des programmes et services communautaires qui favorisent leur sain développement.

26. The Government of Canada in partnership with provinces, territories and other stakeholders has made many significant investments over the past decade to ensure that families have adequate income, parents are able to fulfil their responsibilities effectively and that children have access to community programs and services that foster their healthy development.


En fait, en ce qui concerne les programmes également, il est essentiel que les enfants puissent faire des choix éclairés et que leurs parents soient capables de les aider dans cette tâche.

In fact, with regard to television programmes too, it is important for children to be able to make informed choices and for their parents to be able to help them in this.


Comme de nombreux orateurs l’ont mentionné, nous devons examiner le rôle joué par les professionnels - les banquiers, les auditeurs, les agences de notation - qui étaient liés à Parmalat, de manière à voir si, à l’avenir, il existe un moyen de garantir qu’ils ne se laissent pas tromper, qu’ils soient capables d’aider les épargnants et les investisseurs à détecter ce genre de fraude et qu’ils soient soumis à des ...[+++]

As many people have mentioned, we need to look at the role played by the professionals – the bankers, the auditors, the ratings agencies – that were involved with Parmalat, to see if in the future there is some way of ensuring that they are not taken in, that they are able to assist savers and investors in detecting this kind of fraud, and that they are properly regulated; and to examine whether further regulation would ensure that they are better able to detect this kind of fraud.


73. Nous convenons que la mission de l'enseignement supérieur est de contribuer au développement durable et à l'amélioration globale de la société: il doit former et préparer des diplômés qualifiés capables d'aborder tous les aspects de l'activité humaine; promouvoir, gérer et diffuser les connaissances issues de la recherche; interpréter, préserver et promouvoir les cultures dans le respect de la pluralité et de la diversité; offrir des possibilités d'éducation et de formation tout au long de la vie; contribuer au développement et à l'amélioration de l'éducation à tous les niveaux; protéger et promouvoir la société civile; éduquer ...[+++]

We agree that the mission of the higher education is to contribute to sustainable development and the improvement of society in its global perspective: to educate and to prepare well-qualified graduates capable of attending to all aspects of human activity; to promote, manage and diffuse knowledge through research; to interpret, preserve and promote cultural in its pluralist and cultural diversity context; to offer lifelong learning possibilities; to contribute to the development and improvement of education in all its ...[+++]


Le sénateur Meredith : Je crois que cela nous ramène au fait que les parents doivent s'intéresser à la vie de leurs enfants afin qu'ils puissent savoir ce qu'ils regardent, et vice versa; il faut que les enfants soient capables de se confier à leurs parents et de leur dire qu'ils sont victimes de cyberintimidation.

Senator Meredith: That was actually along the same lines in terms of, again, I believe in parents being engaged in their children's lives so that they know what their children are viewing, and vice versa; that their children are able to come to them and talk to them about being cyberbullied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs parents soient capables ->

Date index: 2024-05-03
w