Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents adoptifs pourraient mieux soutenir » (Français → Anglais) :

Des études récentes révèlent que, si on leur accordait 15 semaines additionnelles de congé payé, les parents adoptifs pourraient mieux soutenir les enfants qu'ils ont adoptés et régler bon nombre des problèmes avec lesquels ils sont aux prises.

Recent studies have shown the additional 15 weeks of paid leave would help parents to support their adopted children and help them through a very difficult period.


Des études révèlent que si on leur accordait 15 semaines additionnelles de congé payé, les parents adoptifs pourraient mieux soutenir les enfants qu'ils ont accueillis et régler bon nombre des problèmes avec lesquels ils sont aux prises.

Studies have shown that an additional 15 weeks of paid leave would help parents better support their adoptive children and handle many of the specific issues that they must face.


Des études récentes révèlent que si on leur accordait 15 semaines additionnelles de congé payé, les parents adoptifs pourraient mieux soutenir les enfants qu'ils ont accueillis et régler bon nombre de problèmes auxquels ils sont confrontés.

Recent studies have shown that an additional 15 weeks of paid leave would help parents better support their adoptive children and handle many of the specific issues they must face.


Des études révèlent que si on leur accordait 15 semaines additionnelles de congé payé, les parents adoptifs pourraient mieux soutenir les enfants qu'ils ont accueillis et régler bon nombre de problèmes auxquels ils sont confrontés.

Studies have shown that an additional 15 weeks of paid leave would help parents better support their adopted children and handle many of the specific issues they must face.


Un sommet à haut niveau sur l'éducation, qui devrait être organisé par la Commission début 2018, réunira également les ministres de l'éducation et les principales parties prenantes (enseignants, apprenants et parents, chercheurs, entreprises et partenaires sociaux, et société civile) afin de parvenir à un consensus politique sur la manière de combattre les inégalités dans l'éducation et de mieux soutenir les groupes défavorisés.

A high-level Education Summit hosted by the Commission, planned for early 2018, will also bring together Education Ministers and key stakeholders (such as teachers, learners and parents, researchers, business and social partners, and civil society) to reach political consensus on how totackle inequality in education and better support disadvantaged groups.


Des études révèlent que, s'ils bénéficiaient de 15 semaines additionnelles de congé payé, les parents adoptifs pourraient mieux s'occuper des enfants qu'ils ont adoptés et traverser mieux une période très difficile de leur vie.

Studies have shown that an additional 15 weeks of paid leave would help parents to support their adoptive children and help them through a very difficult period.


Comment les instruments de coopération de l’UE pourraient-ils mieux soutenir le renforcement des capacités des pays en développement en matière de conservation des espèces sauvages et d’actions contre le trafic d’espèces sauvages?

How could the EU cooperation instruments better support the reinforcement of the capacities of developing countries for wildlife conservation and action against wildlife trafficking?


Il serait judicieux, lors du sommet, d’examiner de quelle manière les politiques de l’UE pourraient mieux soutenir les efforts des États membres, notamment pour remédier aux faiblesses structurelles des marchés du travail, conformément aux recommandations élaborées dans le cadre de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.

The Summit should look at how EU policies can better support Member States' efforts, in particular in addressing the structural weaknesses of labour markets in line with the recommendations of the Lisbon Strategy for Growth and Jobs.


soutenir les parents dans leur rôle d'éducateur principal de leurs enfants durant les premières années et encourager les services d'éducation et d'accueil de la petite enfance à travailler en partenariat étroit avec les parents, les familles et les communautés, afin de mieux faire connaître les possibilités offertes par ces services et l'importance d'un apprentissage entamé dès la petite enfance.

supporting parents in their role as the main educators of their children during the early years, and encouraging ECEC services to work in close partnership with parents, families and communities, in order to increase awareness of the opportunities offered by ECEC and of the importance of learning from an early age.


Deuxièmement, cette communication examine comment les instruments de la gouvernance économique communautaire pourraient être mieux reliés entre eux afin d'accroître la contribution de la politique budgétaire à la croissance économique et de soutenir les progrès en vue de la réalisation de la stratégie de Lisbonne.

Secondly, this Communication addresses how the instruments for EU economic governance could be better interlinked in order to enhance the contribution of fiscal policy to economic growth and support progress towards realising the Lisbon strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents adoptifs pourraient mieux soutenir ->

Date index: 2023-01-08
w